-
İçerik sayısı
109 -
Kayıt tarihi
-
Son ziyareti
-
Kazandığı günler
2
T4icho kullanıcısının son zaferi 2 Ocak 2017
T4icho en beğenilen içeriğe sahiptir
T4icho hakkında
- Doğum günü 07/24/1989
Profil Bilgileri
-
Cinsiyet
Erkek
-
Konum
Istanbul
T4icho üyemizin başarıları
Newbie (1/14)
87
Sitemizdeki itibarı
-
[Web Novel] Çevirisi Sitesi - Novelgunleri
konu, T4icho kullanıcısının konusunu cevapladı: Light Novel - Web Novel
Konu günceldir. Çeviriler son gaz devam etmektedir. Günlük en az 12 bölümlük yani yaklaşık 25,000 kelimelik çeviri sözü veriyoruz. Uğramayı ihmal etmeyin! -
Wavybloo bir etkileşimde bulundu şu konudaki bir mesaja: [Web Novel] Çevirisi Sitesi - Novelgunleri
-
£ɱŔ£Қה¥Ŕ bir etkileşimde bulundu şu konudaki bir mesaja: [Web Novel] Çevirisi Sitesi - Novelgunleri
-
£ɱŔ£Қה¥Ŕ bir etkileşimde bulundu bir durum güncellemesi: Yeni web novel çeviri sitemize davetlisiniz arkadaşlar: Novelgunleri.com!
-
[Web Novel] Çevirisi Sitesi - Novelgunleri Bazılarınız beni turkanimedeki Major çevirilerinden tanıyor. Kısa bir süreliğine de olsa yaklaşık 70-80 bölümlük bir anime çevirmişliğim mevcut. Şu anda ise, 2016'nın Aralık ayından beri açmış olduğum novelgunleri.com adresinde çeviri yapmaktayım. VRMMORPG konulu Zhan Long, fantastik ve aksiyon ağırlıklı Desolate Era ve bunun gibi bir çok seriyi çeviriyoruz. Yaklaşık 1000-1500 bölümlük toplam çevirimizde, 3-4 milyon kelimelik roman sizi bekliyor. Uzun soluklu bu yolculukta, günlük 9-10 bölüm çeviri yapmaktayız. Bize katılmak ve Çin Web Romanları'nın sonsuz dünyasına adım atmak istiyorsanız, hemen sitemizi ziyaret edebilirsiniz. Keyifli okumalar ve iyi akşamlar efendim...
-
Luluna bir etkileşimde bulundu şu konudaki bir mesaja: Zhan Long - Light Novel Çevirisi
-
Barış D. Baryshx bir etkileşimde bulundu şu konudaki bir mesaja: Zhan Long - Light Novel Çevirisi
-
tea bir etkileşimde bulundu şu konudaki bir mesaja: Zhan Long - Light Novel Çevirisi
-
Zhan Long - Light Novel Çevirisi Zhan Long – Tanıtım Konu: Li Xiao Yao, eskiden bir S.W.A.T üyesi olarak görev yapmış olan, ancak geçen zamanın ardından normal bir güvenlik görevlisi olarak hayatını devam ettirmeye çalışan bir adamdır. Günün birinde çalıştığı firmada getir götür işlerini yaptığı sırada, yanlışlıkla depo yerine soyunma odasına dalar ve giyinmeye çalışan genç bir kadınla karşılaşır. Tabii kadın henüz tam olarak giyinmeyi bitirmediğinden, odaya bir anda dalan bu adama oldukça sinirlenir ve intikam almaya karar verir. Bahsi geçen intikamını, adamı dağın orta yerinde tek başına bırakarak alır ve arabasıyla şehre geri döner. Li Xiao Yao şehre geri dönmek için saatler boyunca koşmak zorunda kalır ancak, evine vardığında durumun bir hayli içinden çıkılamayacak bir hal aldığını farkeder: Evden kovulmuştur! Günlerdir ödemediği kiradan dolayı evinden olan ana karakterimiz, olay üstüne olay yaşadığı için oldukça keyifsizdir. Lakin geçen zamanla birlikte, eskiden tanıdığı bir iş arkadaşı ona Tian Xİn grubu adı verilen bir firmada iş bulur. Böylece kahramanımız, hem gerçek hayatta hem de sanal dünyada CEO’nun genç kızını korumaya başlayacaktır. Tür: Fantastik, Bilim Kurgu, Komedi, Dövüş Sanatları, Okul Hayatı, VRMMORPG, Wuxia Çeviri: T4icho Durum: Orjinal dilde 1379 Bölüm olarak tamamlanmıştır. Yazar: Shi Luo Ye Zhan Long adlı seriyi, yeni açmış olduğum novelgunleri.com'da çevirmeye başladım. Her gün bir bölüm çevirdiğim seri şu an itibariyle 14. bölümdedir.
-
PatriarchPaladin bir etkileşimde bulundu şu konudaki bir mesaja: Kon'nichiwa
-
Elden manga yani çizgi roman kıvamıyla okumak için berserk ciltlerini gereklişeylerden alabilirsin. Oldukça fazla cilt vardı sanırım internet siteleri de mevcut. Ayrıca manga tavsiyesi olarak forumda konular var yeterince diye düşünüyorum. Lakin şahsen ben ingilizce okuduğum için çeviri durumları hakkında bilgiye sahip değilim. Ama basit şekilde okumayı sevdiğin manga tarzı belliyse bir örnekten yola çıkabilirsin. Mesela berserk hoşuna gitti. Yaz google'a ''any other anime like berserk? '' tarzı bir sürü çıkıyor zaten.
-
PatriarchPaladin bir etkileşimde bulundu şu konudaki bir mesaja: Kon'nichiwa
-
Koutetsujou no Kabaneri Tartışma - 1. Bölüm (Spoiler İçerir)
konu, T4icho kullanıcısının konusunu cevapladı: Devam Eden Seriler
Evet ikisini de hatanaka tasuku seslendiriyor. Şahsen SnK da Erenin çığlıklarından sonra koutetsujouda ikomanın çığlıkları adlı bir başlık geliyor ki gündeme şaşılacak gibi doğrusu. Steampunk-Survival türlerinde bu tarz karakterlere pek itirazım yok ancak bu Japon ruhunu ne kadar entegre ederlerse bir süre sonra insanın başı o kadar ağrıyor diye düşünüyorum. SnK ile bu kadar karşılaştırılmasının kaçınılmaz olduğunun sanırım herkes farkında. Keza aynı otun laciverti tarzı bir start yapıldı. Belki de bariz bir fark olarak Titanların 100 yıldır sessiz olmasının yanında koutetsujou daha iç içe bir dünya diyebiliriz. Ayrıca ilk defa bu tarz bir seride ana karakter kendi startıyla bir şeyler yapacak derken... Yine titana dönüşmeler başladı. Ayrıca şimdilik koutetsujouda SnK kadar karakter çeşitliliği göremedik 5 bölüm oldu sanıyorum. Bu yüzden henüz eleştiri için erken olabilir ancak umarım çeşitlilik konusunda SnK'dan geri kalmazlar. İzleyelim görelim efendim :) -
Hoş geldin. Kalıcı olman dileğiyle diyoruz tabii. Bir de ağırlık olarak seinen izlediğini gördüm. Bir öneride bulunayım hemen... Seinen animelerimiz ne yazık ki diğer türlere göre daha az tabii joseiler hariç. O yüzden bu açığı manga okuyarak kapatıyoruz. Senin de manga alemine bir kafa atmanı isterim. Umarım burada geçirdiğin zamandan keyif alırsın :)
-
Yo! Hoş geldin dostum umarım kalıcı olursun :)
-
Emeğinize sağlık :3
-
Türk Anime Çeviri Ekibi [TAÇE]
konu, T4icho kullanıcısının konusunu cevapladı: Türk Fansub Takımları
sfdsdsfsd iyi olmuş bence isabetli bir karar :3 -
Witch bir etkileşimde bulundu şu konudaki bir mesaja: Türk Anime Çeviri Ekibi [TAÇE]
-
Türk Anime Çeviri Ekibi [TAÇE]
konu, T4icho kullanıcısının konusunu cevapladı: Türk Fansub Takımları
Türkiye'ye yeni döndüm cancağızım. Ekibe de aynı şekilde asıl siz napıyosunuz beni bırak :3 -
Türk Anime Çeviri Ekibi [TAÇE]
konu, T4icho kullanıcısının konusunu cevapladı: Türk Fansub Takımları
skype kuramaun .s.s.s -
Ftsuu bir etkileşimde bulundu şu konudaki bir mesaja: Birim 731 (+18)
-
T4icho, TC Berk Öztürk kişisini takip etmeye başladı.
-
Evet dostlar, Amerika'da yaşadığın zibilyon tane sıkıntıdan sonra şu çevirilere Ocak ayında devam edeceğim. Görüşmek üzere
-
Major'un çevirisine devam edildiğini gördüm ve çevirinin durumuna göz atayım dedim, anında kör oldum. Neler neler var ...
-
Öpüşmenin ve sevişmenin cezası olmaz arkadaşlar. Sokakta öpüşen iki insan mı görüyorsunuz, hoşunuza gitmiyorsa başınızı çevirin gitsin. Ben hoşlanmıyorum burada yapmayın cart curt bunlar safsatadır, saçmalıktır. Bireysel düşünceye göre tek tek yargılamaya kalkarsak bir tarafta sokaklarda sevişirken bir tarafta birbirimizin yüzüne bakamadığımız yerler çıkar ortaya. Eğer ki ''Özgürlük'' gibi bir olgu varsa (ki bu olgu diğerlerinin özgürlüğünü kısıtlamayacak şekilde yapılmalıdır) insanlar makul koşullarda istediklerini yapabilirler. Türkiye ''Çoğunluğu'' müslüman olan bir ülkedir ancak Türkiye'nin dini islamiyet değildir. Lütfen buraya dikkat edelim. Her bireyin kendi yorumu elbet vardır ancak iş yargılama kısmına geldiğinde bireysel bir yargılama sadece insanın içinde olmalıdır ve yine sadece insanın içinde kalmalıdır. Derler ki Türkiye'de belgelere dökülmemiş kurallar vardır. Bunlara görgü kuralları ve örf anneanne kültürünü örnek verebiliriz. Bkz; Çoğunluğun bu kültürle yetiştiği bir şehirde, bu kültüre uzak olan bir insana ''Bunu yapmayın, ayıp'' denmesi tabii ki birçok kişi tarafından normal karşılanır, ancak bunu genele yaydığımızda bu düşüncenin azınlığı asimile etmek gibi enteresan ve korkunç bir kavrama dönüştüğünü varsayabiliriz. Nitekim efendim yukarıda bahsettiğim ''Makul'' lafı kişilere bakmaz. Avrupa aşkı duyan tonla insan vardır mesela ülkemizde. İnanın bana sevgilimle her yurtdışına çıktığımda istediğim gibi öpüşebiliyorum, kucağıma alabiliyorum. Türkiye'de ise bunu yaptığımda tecavüze yeltenen bir şahıs gibi fişleniyorum. Halbuki önemli olan tek şey karşımdaki insan ne diyor bu işe. Sevgilim kahkahalar atarak gülerken, insanların ''Yapmayın, ayıp, bize ters'' gibi şeyler söylemesi ne kadar mantıklıdır sizce?