Jump to content

Türkiye'ye Organize Fandub'ı Getiriyoruz - Mabushii Fandub [İlk Projemiz Sankarea Animesi]


Çevirmen-J

Önerilen İletiler

Gökhan'ın canım ciğerim yine nelere kalkışmış yahu. Dublaj tercihim olmasa da arada açar çalışmalar nasıl meyve vermiş bakarım. O kadar uğraşıyorsunuz sonuçta. :D

 

Eee ne demişler Ezgi hanım; Müslümana durmak haramdır :D Gerçi ben biraz fazla yükleniyorum sanki ama... Neyse :D Bak mesela başka bir planımda seninle Dünya'yı ele geçirmekti ama askıya almak zorunda kaldık :ph34r:  Bu arada sağol tekrardan  ^_^

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

  • Yanıtlar 95
  • Oluşturuldu
  • Son yanıt

Konuya en fazla mesaj yazanlar

Popüler mesajlar

Türkiye'nin Tam Organize İlk Fandub Grubu     Amacımızı, nasıl toplandığımızı sizlere açıklamadan önce sizlere kendimi tanıtayım: Ben Gökhan Dağdevir, gerçi bu T.A forumlarında Çevirmen-J olarak ta

Vay be hocam çok etkilendim ya nihayet bizde de böyle atılımlar başlamış sırf altyazı yüzünden izlemeye üşenen arkadaşlarım vardı umarım ufak ufak onlarda ısınır artık bu arada çalışmanıza da baktım ç

O güzel türkçemiz ve Anime Bence muhteşem :)

Tavsiyeniz için teşekkürler.O ses sorunlarını ilerki bölümlerde birkaç program kullanarak gidereceğiz inşallah.

 

 

 

İltifatlarınız için çok teşekkür ediyoruz.İnşallah devam edeceğiz.Desteğiniz için de teşekkür ederiz.

 

 

 

Rea'yı seslendiren arkadaş adına çok teşekkür ediyorum ^^ O da tam böyle bir yorum bekliyordu.İltifatınız için teşekkür ederiz.Hangi erkek karakterde duygu eksikliği var onu da söylerseniz bize daha yardım etmiş olursunuz.Tekrar teşekkür ederiz.

 

 

 

İltifatlarınız ve desteğiniz için çok teşekkür ederiz.Aynen dediğiniz gibi ben de TR Dublajı daha çok sevdiğim oluyor bazen :D

FBIFLtk.png

 

Bahsettiğim erkek karakter buydu.

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

Çalışma koşullarınız göz önüne alındığında seslendirmeler genel olarak başarılı. Kayda değer bir şeyler ortaya çıkarmışsınız. Ama diğer arkadaşların da dediği gibi farklı cihazlardan kayıtlar pek hoş olmamış. Eğer bu işi ciddi olarak düşünüyorsanız ortak bir cihaz ya da tercihen bir stüdyo ortamı lazım. İşte o zaman tam verimli bir şeyler ortaya çıkarabilirsiniz. Onun dışında bazı seslendirmelerde duygu eksikti. Özellikle baba karakteri çok soğuktu (orjinalinde de böyle olabilir, bilmiyorum). Ama dede karakteri hoş olmuş güldürdü :lol:  Kız kardeş ve zengin kız da aynı şekilde soğuktu. Bir de dublajı bire bir yapmanızı önermem. Bazı cümlelerin çevirisi istenileni vermeyebiliyor. Seslendirme yaparken kendinizi karakterin yerine koyun. Onun hissettiği duyguları içinizde hissedin. Onun yerinde olsaydınız ne söylerdiniz, nasıl söylerdiniz ölçüp biçip öyle dublaj yapın. Örnek vermek gerekirse, kedinin buzunu yeniledikten sonra dolabı kapatırken "Gidiyorum" yerine "Sonra görüşürüz" demek daha uygun olabilirdi. Kendiniz de bir şeyler katın çeviriye. Ha bir de karakterin dublajı bittiği halde hala konuşuyormuş gibi görünmesi hoş durmuyor. 3 arkadaşın konuşması sırasında bu durumu fark ettim. Dublajı ağız hareketlerine göre ayarlayabilirseniz daha güzel olacağına inanıyorum. Yine tam oturmaz belki ama söylediğim sahnede bu ara çok uzundu. Televizyonda yayınlanan dublajlı animeleri (özellikle pokemon) referans olarak almalısınız. Profesyonel bir iş çıkarmak istiyorsanız daha çok çalışmalısınız.

 

Yaptığınız işi elbette sonuna kadar takdir ediyorum. Ben olsam yapamam yani,siz daha iyisiniz bilirsiniz elbette. Bunlar bir izleyici olarak yorumumdu Bir eleştiri değil bir öneri olarak görün. Çalışmalarınızın devamını dilerim.

 

Televizyonda yayınlanmış "Lastik Çocuk" dublajından iyi olduğu kesin ama  :P

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

Selam
Adım İbrahim Aydınçelebi, yıllardır bir fandub kurma hayaliyle yaşıyordum ama yeterli teknik bilgi ve ekibe sahip olmadığım için malesef kısmet olmadı.
Ben şu anda askerim ama askerliğim bittikten sonra bir fandub ekibine girmek isterim.Ses taklidi konusunda sıkıntım yok eğer kabul ederseniz ekibinizin bir üyesi olmak isterim ve kendime gerekli teknik donanımı sağlarım.

Türkiye'de bir ilki gerçekleştirdiğiniz için tebrik ederim, hayırlı olsun.

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

Herşeyden önce saygıyla çömeliyorum onunuzde  ellerinize ağzınıza sesinize felan filan sağlık işte :D

 

ama başlangıç için çok saçma buldugum bir anime ile başlamışsınız aşk,romantik,komedi ile başlasaydınız cok iyi olurdu tabi karışmıyorum öneride yapmıyorum sadece yorumluyorum organize olmuş bir ekip olarak sizden devamını bekliyoruz samimiyetle söylüyorum Kötü karakter seslendirmesi için benim sesim cok yatkın :D ahahhaha =))   tüm ekibe kolay gelsin ...

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

Sohbete katıl

Şimdi mesajını gönderebilir ve daha sonra kayıt olabilirsin. Bir hesabın varsa, hesabınla göndermek için şimdi oturum aç.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Misafir
Bu konuya yanıt ver...

×   Zengin metin olarak yapıştırıldı.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Önceki içeriğiniz geri yüklendi.   Editör içeriğini temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli bilgi

Forum kurallarımızı okudunuz mu? Forum Kuralları.