Jump to content

( 06 / 13 ) Jinsei


Eolo-sama

Önerilen İletiler

Resmi ekleyen

Anime Adı : Jinsei

Anime Türü : Komedi, Dram, Ecchi, Romantizm, Okul, Slice of Life

Bölüm Sayısı : 06 / 13

Yapım Yılı : 2014

Çevirmen : Yuchun

Düzenleme : Eolo-sama

Özet; Yuuki Akamatsu , Kyuumon Akademisi İkinci Gazetecilik Kulübüne katıldıktan sonra kulüp başkanı Ayaka Nikaidou tarafından danışman yapıldı. Üç tane kızla birlikte öğrencilerin problemlerine tavsiyeler vermeye başladılar: Bilim dalında Rino Endou, edebiyat dalında Fumi Kujou ve spor dalında Ikumi Suzuki. Nedense, üçünün fikirleri hep farklı ve hiç aynı sonuca varamıyorlar, ama yine de bir şeyler yapmaya çalışıyorlar…

 
Klasör Linki
This is the hidden content, please

 

Resmi ekleyen
İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

  • Yanıtlar 31
  • Oluşturuldu
  • Son yanıt

Konuya en fazla mesaj yazanlar

Popüler mesajlar

Anime Adı : Jinsei Anime Türü : Komedi, Dram, Ecchi, Romantizm, Okul, Slice of Life Bölüm Sayısı : 06 / 13 Yapım Yılı : 2014 Çevirmen : Yuchun Düzenleme : Eolo-sama Özet

1-2. Bölümler eklendi. İyi seyirler...

İzliyordum.Teşekkürler çeviri için :)

Çevirisinin eklenmesine başlanalı 2 gün olmuş tarihlere dikkatli bakalım.

 

Hayır daha 8. bölüm gelmedi.  :( 

 

bkz : http://www.turkanime.tv/anime-seri/Jinsei

 

EDİT: He tamam anladım siz daha 3. bölüm ve diyerlerinin cevirisini getirmemişsiniz pardon. ama biraz geriden geliyor proje.  <_< 

Düzenlenme: -ScReaM- tarafından
İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

  • TAÇE Yetkilisi

Hayır daha 8. bölüm gelmedi.  :( 

 

bkz : http://www.turkanime.tv/anime-seri/Jinsei

 

EDİT: He tamam anladım siz daha 3. bölüm ve diyerlerinin cevirisini getirmemişsiniz pardon. ama biraz geriden geliyor proje.  <_< 

TAÇE olarak 2 gün içinde 2 bölüm eklemişiz, çevirisi devam etmekte. Orada kaçta kaldığı bizim için önemli değil. Oradan sonrasının neden gelmediğini, onu çeviren fansublara danışın. Biz başladığımız serilere zaruri bir durum yoksa baştan başlarız.

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

TAÇE olarak 2 gün içinde 2 bölüm eklemişiz, çevirisi devam etmekte. Orada kaçta kaldığı bizim için önemli değil. Oradan sonrasının neden gelmediğini, onu çeviren fansublara danışın. Biz başladığımız serilere zaruri bir durum yoksa baştan başlarız.

 

Peki anladım Kolay Gelsin. Elinize sağlık şimdiden.

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

Merhaba sayın çevirmen. İlk olarak böyle bir seriyi tekrar çevirdiğiniz için gerçekten teşekkür ediyor ve yapmakta olduğunuz özverili işte uzun süre kalmanızı diliyorum. Gerek çevirin kalitesi olsun gerek te karakterle konuşması arasındaki uyumluluk olsun gerçekten güzel iş başardığınızı görüyorum. Ve bu özelliğinizde ötürü sizi kutluyorum. Ama malesef ki ufak bir hatayı gözden kaçırmışsınız gibi görünüyor. Video'nun opening bölümünde ki yazılar anime başlangıçından itibaren olan ki okuması kolay değil. Sanırım bir türkçe karakter uyuşmazlığı var. Bunu sadece ben değil bir çok arkadaşımızda farketmiş olması lazım. Eğer vaktiniz varsa çeviride ki bu ufak hatayı düzeltebilir misiniz?Tabelalarda da aynı sorun var sanırım,tam olarak okunmuyor. Çeviride genel olarak bir problem yok.  Eğer değerli zamanızı ayırıp bu ufak tefek hataları düzeltirseniz ben ve arkadaşlarımı oldukça memnun edersiniz.

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

Sohbete katıl

Şimdi mesajını gönderebilir ve daha sonra kayıt olabilirsin. Bir hesabın varsa, hesabınla göndermek için şimdi oturum aç.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Misafir
Bu konuya yanıt ver...

×   Zengin metin olarak yapıştırıldı.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Önceki içeriğiniz geri yüklendi.   Editör içeriğini temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Konuyu Görüntüleyenler   0 üye

    • Sayfayı görüntüleyen kayıtlı kullanıcı bulunmuyor.

×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli bilgi

Forum kurallarımızı okudunuz mu? Forum Kuralları.