mustafalrsm 544 Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Paylaş Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Güzle olmuş ama bir gariplik vardı tam anlayamadım neden. Ama gerçekten takdir edilesi güzel olmuş :) thelordofthefeeders buna tepki verdi 1 Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
thelordofthefeeders 7 Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Yazar Paylaş Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Birisinin ekipmanı ve sesi daha güzel ve özel olunca diğerleri gölgede kalıyor. Bilmem anlatabildim mi :DAnlatamadın hocam. Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Caitllyn 5 Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Paylaş Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Dedede çok abartı olmuş sanki ama gelişiminizi yeni çalışmalarınızı bekliyorum bu günlerde çabalar var daha çok görebiliriz umarım Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
ColdeGezenVapur 2 Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Paylaş Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Güzel bir dublaj çalışması olmuş eline sağlık.Birkaç teknik problemleri zamanla çözeceğinize inanıyorum iyi çalışmalar ;) ;) Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Huseyinekrem 169 Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Paylaş Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Anlatamadın hocam. Barmeni seslendiren arkadaş daha yetkili birine benziyor. Ablanınki onun yanında kötü kalıyor. Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
thelordofthefeeders 7 Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Yazar Paylaş Mesaj tarihi: 30 Ağustos 2015 Barmeni seslendiren arkadaş daha yetkili birine benziyor. Ablanınki onun yanında kötü kalıyor.Ses renkleri farklı oluyor tabi. Erdem'in sesi doğuştan biraz olgun olduğu için böyle. Huseyinekrem buna tepki verdi 1 Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
ByLeo 3 Mesaj tarihi: 31 Ağustos 2015 Paylaş Mesaj tarihi: 31 Ağustos 2015 Sesler ve karakterler uygun değil.Daha oturmuş seslere ihtiyaç var daha olgun seslere ihtiyaç var.Ayrıca Türkçe dublaj film bile izlemeyen birisi olarak dublajlı anime izleyeceğimi zannetmiyorum. Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
DF Decim 0 Mesaj tarihi: 31 Ağustos 2015 Paylaş Mesaj tarihi: 31 Ağustos 2015 Decim'in sesi çok güzel olmuş. Kızın (ismi unuttum kusura bakmayın) sesi hiç uymamış, böyle bir başyapıta yakışmamış diye düşünüyorum. Onun dışında bir de herkes içinden hissederek söyleseydi on numara bir dublaj olurdu. Onun dışında her şeyi süper! ^.^ Zaten kendisi de en sevdiğim ikinci animedir *-* Şimdilik puanım: 7/10Umarım bunu 10/10 hale getirebileceksiniz,Başarılar ^^ Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Rosiecy 239 Mesaj tarihi: 1 Eylül 2015 Paylaş Mesaj tarihi: 1 Eylül 2015 Valla ne yalan söyleyeyim aşırı amatörce bir şey bekliyordum, beklediğimden çok daha iyiydi. Geliştirilebilir ama zaten demişsiniz bir sonrakinde titiz olucaz diye. Kolay gelsin ^.^ Not: Barmenin sesi, vurgusu harika! o.O Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
MazosistErgen 22 Mesaj tarihi: 1 Eylül 2015 Paylaş Mesaj tarihi: 1 Eylül 2015 Nerden başlasam birincisi kız olmamıştı ses ve yaş uyumu hiç yoktu diyebilirim. Garson tam uymuştu yani orjinalinden daha iyiydi diyebilirim beni tatmin etti ama Yaşlı adamın girişi gülmeme sebeb oldu. Genç arkadaşı çeviren kişi ise bazı yerlerde genç adam ile aynı modda göremedik duygu eksikliği vardı. Benim eleştirim bu kadar inş. gelecek çalışmalarınızda kalite giderek artar. Rosiecy buna tepki verdi 1 Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Önerilen İletiler
Sohbete katıl
Şimdi mesajını gönderebilir ve daha sonra kayıt olabilirsin. Bir hesabın varsa, hesabınla göndermek için şimdi oturum aç.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.