ucluklavye 9 Mesaj tarihi: 7 Şubat 2016 Yazar Paylaş Mesaj tarihi: 7 Şubat 2016 Nickin çok sevimli, hoş geldin. -_- Şu Allah tartışmasına gelecek olursak tatlım ( çünkü karışmazsa ölür :P) "selam, kitap, akıl,ahiret, ceza cami " gibi kelimeler de Arapça'dan Türkçe'ye geçmiştir ve adı üstünde " geçmiştir " yani dile kabul edilmiştir ve Türkçe'nin bir parçası olmuştur tıpkı" Allah" gibi, dolayısıyla bu kelimeler "Türkçe"dir. İslam dinine inanan bir insan için İslami kavramlar günlük hayatın bir parçasıdır ve Müslüman bir insan için yaratan "Allah"tır. Tanrı ise genel olarak hangi dine ait olduğuna bakılmaksızın yaratan kavramına verilen addır. (Kökeninde Tengri'den gelir ve çok tanrılı eski Türk dinine özgü bir kelimedir ancak yeni Türkçe'de genel bir anlam kazanarak şimdiki hale gelmiştir.)Mesela senin adın Serdar ve Farsça bir kelime; komutan, ön saflarda savaşan asker demek. Yani artık Türkçe'ye geçmiş Farsça kökenli Türkçe bir isim. Bundan sonra Türkçe'yi katletmemek adına sana komutan diye seslenelim.... ama dur olmaz!!!! çünkü komutan da Türkçe kökenli değil, Fransızca'dan gelme :P TC Türkçe'si kültürel ve jeolojik etkenler sebebi ile çok karma bir dildir ve çok büyük ölçüde yabancı kelime barındırır. Büyük çoğunluğu Müslüman olan bir ülkenin de İslam'ın doğduğu bir vatanın dilinden ve kültüründen etkilenmesi de kaçınılmazdır. Kullanılan kelime Türk Dil Kurumu tarafından Türkçe'ye kabul edilmiş ise o kelime Türkçe'dir yani "Oh my God" yeine "Aman Allah'ım" demelisiniz kuralında mantık hatası yoktur ;) EDİT: Alttaki yoruma ithafen ekleme yapıyorum, tanışma köşesini amacından saptıracak iletiler uyarı sebebi olabilir, konuyla ilgili açıklamalarını muhabbet köşesinde devam ettirmeni öneririm ^_^ Aynı zamanda şunu eklemeyi unutmuşum Türkiye'nin dini yoktur.Bu arada yeterince kural ihalal ettik :)Beni takıp cevap verdiğiniz için ayrı teşekkür ederim. İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Luluna 326 Mesaj tarihi: 7 Şubat 2016 Paylaş Mesaj tarihi: 7 Şubat 2016 Evet benzerlik var :) Hoş bulduk Hoş bulduk Türkçe söz konusu oldu mu diyanet işlerinin Tanrı'yı Türkçe kabule ettiğini bilmenizi isterim ve aynı zamanda TDK da Tanrı Türkçe kabul edilir.Bu arada nicki beğendiğine sevindim. Genç, ben de tanrı Türkçe'dir dedim zaten, hatta Türkçe kökenini de açıkladım öz Türkçeden gelir orijinali Tengri'dir dedim, eski çok tanrılı Türk dini dedim,dedim de dedim ama aaaaa :P Türk Dil Kurumu'nun öz Türkçe olan bir kelimeyi Türkçe'ye kabul etmeme gibi bir lüksü yok zaten :D Ve büyük çoğunluğu Müslandır dedim, "Müslüman bir ülkedir ibaresi "de kullanmadım :lol: Rica ederim, tekrar hoş geldin, keyifli forumlar :love-you-crazy-rabbit-emoticon: ucluklavye buna tepki verdi 1 İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
ucluklavye 9 Mesaj tarihi: 7 Şubat 2016 Yazar Paylaş Mesaj tarihi: 7 Şubat 2016 Genç, ben de tanrı Türkçe'dir dedim zaten, hatta Türkçe kökenini de açıkladım öz Türkçeden gelir orijinali Tengri'dir dedim, eski çok tanrılı Türk dini dedim,dedim de dedim ama aaaaa :P Türk Dil Kurumu'nun öz Türkçe olan bir kelimeyi Türkçe'ye kabul etmeme gibi bir lüksü yok zaten :D Ve büyük çoğunluğu Müslandır dedim, "Müslüman bir ülkedir ibaresi "de kullanmadım :lol: Rica ederim, tekrar hoş geldin, keyifli forumlar :love-you-crazy-rabbit-emoticon:Kusura bakmayın o zaman artık otobüste sıkışıktık dikkatli yazmadım daha doğrusu okuyamamışım. :) Luluna buna tepki verdi 1 İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Önerilen İletiler