MiskinFansub 3 Mesajı bildir Mesaj tarihi: 10 Nisan, 2018 Merhabalar, Miskin Fansub olarak anime çevirme platformuna adım atmış bulunmaktayız. Biz, boş zamanlarında işini ciddiyetle yapan miskin adamlarız. Amacımız ise güncel ve yarım kalmış serileri en kaliteli şekilde çevirmektir. Bu doğrultuda çevirilerimizi sunabileceğimiz internet sayfamızı da bloggerda - Miskin Fansub - açmış bulunmaktayız. TAMAMLANAN ÇALIŞMALARIMIZ 3 tamamlanmış TV seri ve birde OVA bulunmaktadır. Battery (TV) Danchigai (TV) Nanatsu no Taizai: Seisen no Shirushi (TV) Kuroko no Basket: Saikou no Present Desu (OVA) Bunların dışında ise hali hazırda Türkanime'de yarım kalmış bir seriyi çevirdik fakat daha siteye eklemedik. Siteye eklemememizin sebebi ise bizden önce seriye el atmış, ancak tamamlamamış olan fansub yönetimleri ile irtibata geçip gönüllerini almak istememizdir. Bazı serileri 1. bölümden itibaren bazılarını ise kaldığı yerden itibaren çeviriyoruz. İster başından ister ortasından olsun bizden önce emek veren arkadaşların haberi olmasının iyi bir sonuç çıkaracağını düşündük bu sebeple sitemizde yayınlamadık. Son olarak, adımızda da yazdığı gibi biz miskin ama işinin hakkını veren insanlarız. Bizimle birlikte bir şeyler yapmak isteyen arkadaşlarında zaman kaygısı içinde kalarak kalitesiz işler ortaya koymasını istemiyoruz. Şu an içinse sadece çevirmen açısından bir sıkıntımız bulunmakta. Bizimle birlikte çalışmak isteyen arkadaşların kafa yapımıza uygun, muhabbetinden zevk alacağımız, olgun insanlar olmasını istiyoruz. Tek şartımızda budur 🙂 Çevirmenlik İçin Başvuranlarda Aradığımız Özellikler: - Muhabbeti bize uymalı - Olgun biri olmalı - Zaman kaygısında olmadan KALİTELİ çeviriler vermeli - Güncel olmayan seri çevirmeli Bize Blogsayfamızdaki Gerekli bölüme yorum yaparak ulaşabilirsiniz :) Sitemiz -Tıkla ve git- Başvuru sayfası -Tıkla ve git- 1 Nones etkileşimde bulunanlar Bu mesajı paylaş Bu mesajın linki Sosyal ağlarda paylaş
Barış D. Baryshx 1.604 Mesajı bildir Mesaj tarihi: 10 Nisan, 2018 Demek TAB fansub yerine veya onun üzerine kuruldunuz gibi. Neyse, başarılar dilerim ;) Bu mesajı paylaş Bu mesajın linki Sosyal ağlarda paylaş
MiskinFansub 3 Mesajı bildir Mesaj tarihi: 10 Nisan, 2018 TAB la beraber çalışmalar yaptık ancak kısa ömürlü oldu. Şuanda çevirmen arkadaşım ve encoder olarak ben tamamen bağımsız olarak devam ediyoruz. Zira TAB fansub grubuda tutunamadı ve dağıldı zaten. Yani yerine ya da devamı diyemeyiz. Sitemizde o dönem emeğimizin geçtiği serileri muhafaza ediyoruz çünkü kaybolup gitmesini kimse istemez. Kendi çalışmalarımın yedeği dışındakileri bulamadım zaten :) @Barış D. Baryshx 1 Barış D. Baryshx etkileşimde bulunanlar Bu mesajı paylaş Bu mesajın linki Sosyal ağlarda paylaş
Barış D. Baryshx 1.604 Mesajı bildir Mesaj tarihi: 10 Nisan, 2018 İyi bakalım, kolay gelsin bundan sonra ki çalışmalar ;) Bu mesajı paylaş Bu mesajın linki Sosyal ağlarda paylaş
haikurema 14 Mesajı bildir Mesaj tarihi: 10 Nisan, 2018 Kolay gelsin çalışmalarınızı sabırsızlıkla bekliyorum ^^ Bu mesajı paylaş Bu mesajın linki Sosyal ağlarda paylaş
MiskinFansub 3 Mesajı bildir Mesaj tarihi: 10 Nisan, 2018 haikurema, 3 dakika önce yazdı: Kolay gelsin çalışmalarınızı sabırsızlıkla bekliyorum ^^ Desteğiniz için teşekkürler :) Bu mesajı paylaş Bu mesajın linki Sosyal ağlarda paylaş
Nones 1.419 Mesajı bildir Mesaj tarihi: 10 Nisan, 2018 İtiraf etmeliyim ki fansub adınıza ba yıl dım Uzun ömürlü olmanız dileğiyle. Umarım nice güzel serilere el atarsanız. Başarılar, kolay gelsin 1 MiskinFansub etkileşimde bulunanlar Bu mesajı paylaş Bu mesajın linki Sosyal ağlarda paylaş
MiskinFansub 3 Mesajı bildir Mesaj tarihi: 10 Nisan, 2018 Nones, 20 dakika önce yazdı: İtiraf etmeliyim ki fansub adınıza ba yıl dım Uzun ömürlü olmanız dileğiyle. Umarım nice güzel serilere el atarsanız. Başarılar, kolay gelsin Çok teşekkür ederiz :) Hedefimiz sizlerinde desteği ile uzun yıllar elimizden gelenin en iyisini yapmak. 1 Nones etkileşimde bulunanlar Bu mesajı paylaş Bu mesajın linki Sosyal ağlarda paylaş