Jump to content
×
×
  • Create New...

Hiçbir fansub altyazı dosyası paylaşmıyor


Recommended Posts

Fansublar neden altyazı dosyası paylaşmıyor ? Sırf bu yüzden raw olarak izleyemiyoruz (Torrent, RAW Download gibi yerler) altyazıyı çalıcak birisi her türlü çalar. Madem paylaşmıyorsunuz animeyi raw olarak paylaşın

Link to post
Share on other sites

1. Adam gidip de mp4'ten elini kolunu sallaya sallaya alt yazı çıkartamıyor anca yazıları okuyup yazan programlar var onlarda düzgün çalışmıyor.

2. PlanetDB gibi sitelerde çoğu animenin yine alt yazısı mevcut.

3. Animenin rawına ise herhangi bir torrent sitesinden rahatça ulaşabilirsin hatta ben sana söyleyeyim. "nyaa si"

4. Senin saatlerini ayırıp yaptığın işi başkasının ben yaptım diyip sen para kazanmadığın halde onun gidip kendi 1000 pop-uplu sitesine koyup oradan para kazanması hiç de hoş hissettirmez.

 

Link to post
Share on other sites
Fusion, 21 dakika önce tarihinde yazdı:

1. Adam gidip de mp4'ten elini kolunu sallaya sallaya alt yazı çıkartamıyor anca yazıları okuyup yazan programlar var onlarda düzgün çalışmıyor.

2. PlanetDB gibi sitelerde çoğu animenin yine alt yazısı mevcut.

3. Animenin rawına ise herhangi bir torrent sitesinden rahatça ulaşabilirsin hatta ben sana söyleyeyim. "nyaa si"

4. Senin saatlerini ayırıp yaptığın işi başkasının ben yaptım diyip sen para kazanmadığın halde onun gidip kendi 1000 pop-uplu sitesine koyup oradan para kazanması hiç de hoş hissettirmez.

 

kardeş sakin :)

Link to post
Share on other sites
Fusion, 1 saat önce tarihinde yazdı:

1. Adam gidip de mp4'ten elini kolunu sallaya sallaya alt yazı çıkartamıyor anca yazıları okuyup yazan programlar var onlarda düzgün çalışmıyor.

2. PlanetDB gibi sitelerde çoğu animenin yine alt yazısı mevcut.

3. Animenin rawına ise herhangi bir torrent sitesinden rahatça ulaşabilirsin hatta ben sana söyleyeyim. "nyaa si"

4. Senin saatlerini ayırıp yaptığın işi başkasının ben yaptım diyip sen para kazanmadığın halde onun gidip kendi 1000 pop-uplu sitesine koyup oradan para kazanması hiç de hoş hissettirmez.

 

Amatör bir çevirmen olarak kesinlikle katılıyorum söylediklerine. Çevirmenlik pek matah bir iş sayılmıyor maalesef ki. Bu işlerin içine girmeden önce ben de bilmezdim gerçi anime çevirmenin çok büyük bir emek istediğini. Ayrıca çevirmekle de bitmiyor iş herhangi bir fansub'da çevirmeninden, düzenleyicine, encoderına kadar birçok farklı kişi çalışıyor, hem çevirmenlerin emekleri çalınmasın diye hem de diğer arkadaşların emekleri heba olmasın diye yapılan bir şey bu. Gönüllü olarak yapıldığı ve gerçekten büyük emekler istediği için hoş karşılanması gereken bir durum olduğunu düşünüyorum çeviri dosyalarının paylaşılmamasının.

Link to post
Share on other sites
  • Forum Admin

Bende paylaşılmamasından yanayım. İsteyenler planete atıyor zaten. Diğerlerinin de dediği gibi. 

 

Muhtemel yeni site açacaksınız toplu olarak fansublardan altyazı talep ediyorsunuz. Hiçbir fansub bunu bu şekilde vermez :)

 

Ben izleyiciyim diyorsanızda zaten fansublarımız mümkün olan en kaliteli sürümü sizlere veriyor. Youtube 1080p 60 fps bitrate değeriyle encode ediliyor videolar. Ekstradan ne işlem yapmaya gerek var ne  başka birşeye şahsımca fikrim tabi ki. Eğer indirmek istiyorsanız zaten idm yardımıyla her yerden indirebilirsiniz. Crackiniz yoksa söyleyin yardımcı oluruz.

 

 

Saygılarımla, 

Link to post
Share on other sites

6 yıla yakındır bu hobiyi yapıyorum ve hiçbir zaman alt yazı dosyalarımı paylaşmadım. Bu bağımsız çevirmenin ya da fansubun kendilerinin bileceği iş. Kimi kişi veyahut kişiler herkes yararlansın diye softsub halde çeşitli sitelerde yayınlar, kimi  kişi veyahut kişiler emeklerinin kullanılmasını istemediğinden hardsub formatta yayınlatmayı ya da yayınlamayı tercih ederler. İki farklı yönteme saygı duymakla birlikte yayınlamama taraftarıyım.  

Link to post
Share on other sites
  • Vega locked this topic
Guest
This topic is now closed to further replies.
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.