Jump to content

Kahramanlık Akademim 10.Cilt


arondomotaku

Önerilen İletiler

CoCos, 11.12.2020 - 22:16 tarihinde yazdı:

Alakasız olucak fakat bu aldığınız Türkçe cilt mangalar Japoncadan çevirilmiyor İngilizceden çeviri yapılıyor ingilizce çeviri yapıldığı içinde amerikan vari diyaloglar felan oluyor kısacası berbat almanızı tavsiye etmem 

Knk Dm yoluyla sordum ve Japoncadan çeviri yaptıklarını söylediler. Ayrıca instagram sayfasında çevirmenleri bir ara "Your name son okumalar tamamlandı" diye story atmıştı ve orada manganın hem japonca hem ingilizce versiyonları bulunmaktaydı. Şahsen ben hem baskısını hem çevirilerini beğeniyorum. Lisanslı satılış yapılıyor, Türkiyeye çizgi roman sektörünü, kültürünü tanıtmış adamların işini savsaklayacağını düşünmüyorum. Zaten korsan olarak, gönüllü olarak çevrilen mangaların büyük çoğunluğu İngilizceden çevriliyor. Japoncadan çeviren var mı bilmiyorum bence yoktur ya da yok denecek kadar azdır.

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

Knk Dm yoluyla sordum ve Japoncadan çeviri yaptıklarını söylediler. Ayrıca instagram sayfasında çevirmenleri bir ara "Your name son okumalar tamamlandı" diye story atmıştı ve orada manganın hem japonca hem ingilizce versiyonları bulunmaktaydı. Şahsen ben hem baskısını hem çevirilerini beğeniyorum. Lisanslı satılış yapılıyor, Türkiyeye çizgi roman sektörünü, kültürünü tanıtmış adamların işini savsaklayacağını düşünmüyorum. Zaten korsan olarak, gönüllü olarak çevrilen mangaların büyük çoğunluğu İngilizceden çevriliyor. Japoncadan çeviren var mı bilmiyorum bence yoktur ya da yok denecek kadar azdır.

 

 

 

doğrudur yine de bilgi için teşekkürler o( ̄▽ ̄)d

 

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

  • 2 hafta sonra...
Oxemon, 14 saat önce tarihinde yazdı:

bütün mangalar öyle sayılır.Tr- japonca çeviri yapabilen birini bulmak zor.

 

bide kahramanlık akademim dediğiniz boku no hero academia mı

evet evet boku no hero academia yada my hero academia yazarsam beni ingilizce yada japonca olanlara yönlendirebileceğinizi düşündüm türkçe almayı istiyordum bu nedenle internette geçen adı ile yazdım hala 10. cildi bulamadım ama japoncada çeviri yapılmış olanları buldum 2 ayımı aldı bulmak ama değdi anime ile arasında küçük farklar var ama baya iyi  

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

  • 4 hafta sonra...
uchihasann, 18.12.2020 - 00:35 tarihinde yazdı:

Knk Dm yoluyla sordum ve Japoncadan çeviri yaptıklarını söylediler. Ayrıca instagram sayfasında çevirmenleri bir ara "Your name son okumalar tamamlandı" diye story atmıştı ve orada manganın hem japonca hem ingilizce versiyonları bulunmaktaydı. Şahsen ben hem baskısını hem çevirilerini beğeniyorum. Lisanslı satılış yapılıyor, Türkiyeye çizgi roman sektörünü, kültürünü tanıtmış adamların işini savsaklayacağını düşünmüyorum. Zaten korsan olarak, gönüllü olarak çevrilen mangaların büyük çoğunluğu İngilizceden çevriliyor. Japoncadan çeviren var mı bilmiyorum bence yoktur ya da yok denecek kadar azdır.

Genellikle öyle derler."hey adamım" "hey dostum" "naber adamım" gibi çeviriler amerikan vari çevirilerdir . 

İletiye bağlantı
Sitelerde Paylaş

Sohbete katıl

Şimdi mesajını gönderebilir ve daha sonra kayıt olabilirsin. Bir hesabın varsa, hesabınla göndermek için şimdi oturum aç.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Misafir
Bu konuya yanıt ver...

×   Zengin metin olarak yapıştırıldı.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Önceki içeriğiniz geri yüklendi.   Editör içeriğini temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Konuyu Görüntüleyenler   0 üye

    • Sayfayı görüntüleyen kayıtlı kullanıcı bulunmuyor.
×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli bilgi

Forum kurallarımızı okudunuz mu? Forum Kuralları.