Hokage_Minato 1451 Konu tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Konu tarihi: 21 Eylül 2013 Bildiğiniz üzere sitemizdeki her anime bir çevirmen tarafından yada Fansub tarafından çeviriliyor ve sitemizde yer alıyor.Bu nedenle bu çevirmen ve fansublara teşekkür etmek istedik. Sizdende istediğimiz yorumlarınıza teşekkürler turkanime yerine çeviriyi yapan fansub yada çevirmene teşekkür etmenizi istememizdir.Tüm Fansub ve Çevirmenlere Teşekkür ederiz. BUDU4 Victory Fansub (Kapanmıştır)Akashiro Çeviri Grubu (Tüm Projeler Durdurulmuştur)Akumanga FansubAlkaline Çeviri (Kapanmıştır)Aluminia FansubAnamurx FansubAni Ai FansubAnianka Fansub (Kapanmıştır)Anidesu Fansub (Kapanmıştır)Anikage FansubAnikeyf FansubAnimAniAcs Fansub (Kapanmıştır)Animanist Fansub (Kapanmıştır)Animebase Çeviri GrubuAnimecik FansubAnimeciler FansubAnimeciyiz FansubAnimekolik Fansub (Kapanmıştır)Anime Madness Fansub (A-MAD) (Kapanmıştır)AnimeMangaTr FansubAnimeou FansubAnimeski FansubAnimeso Fansub (Kapanmıştır)Animetre Fansub (Kapanmıştır)Animetrik Fansub (Kapanmıştır)Animeup FansubAnimeways FansubAnimexpress Fansub (Kapanmıştır)Animeze FansubAnitolia Fansub (Güncelleme)Anitoryum Fansub Anitr Fansub Ayeshadow FansubBlack Stones FansubBolaykim FansubHanami Çeviri GrubuHardBoiled FansubHiraishin Fansub (Kapanmıştır)Mugendai Çeviri GrubuİTÜ Otaku FansubJDFBJ (Çevirmen-J)Kazasker Çeviri GrubuKusanagi Çeviri GrubuLolmanga FansubMangaframe Çeviri GrubuMangaNivaManga Suyu Çeviri GrubuMangatuff Çeviri GrubuMangaturk Çeviri GrubuMbVaizard Fansub (Kapanmıştır)Meiji FansubMielliki FansubMnaki Çeviri GrubuMuseifu FansubNimies FansubNippon no Yume FansubNomnom Chan Shoujo Çeviri GrubuNyaaNyaa FansubOnepiece-tr Çeviri GrubuPandemonium Çeviri GrubuPHD Çeviri GrubuPyong FansubRacalium rips FansubRamen FansubRising Sun FansubSakura Fansub Santoryu FansubSekai FansubShoujo No Sekai Çeviri GrubuSi-murg Çeviri GrubuSonbahar Rüzgarı FansubSosei Fansub (Kapanmıştır)Sparkling Heaven Çeviri GrubuŞahrud FansubTR Heroes Çeviri Ekibi(trH)Tsubasa World Çeviri GrubuTsuki-Mi Fansub ( Kapanmıştır..)TurkAnime FansubTurk FansubTv Pano Fansub (Kapanmıştır)V-Team Manga Çeviri GrubuVegapunk FansubVenüs FansubSaire FansubPeace FansubZero Fansub (Kapanmıştır)Bolaykim o.O Fan SubZaichi FansubDizifaKorediziBUDU İsmi olmayan Çevirmenler ve Fansublardan özür dilerim ve içten teşekkür ederim ve ayrıyetten anime haberlerini paylaştığımız AnimeFantastica yada teşekkür ederiz.Not: Fansublar ve çevirmen arkadaşlara her türlü yardımı esirgemem sadece bana mesaj atmanız yeterlidir.Bana Ulaşmak isteyenler Ekleyebilirler. Facebook Turkanime Skype ( facebook:rutinalfabe yazmanız yeterlidir.) A.F.Deat H Note.., GNtoki, CmmS ve 13 diğer buna tepki verdi 16 Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Tugrul. 138 Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 adamsınız :D türkanime olmasa başka sacma sapan yerlerden izliyo olurdum ki onlarda cok karışık :D Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Tzu-kun 77 Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Kim uğraşacak öyle tek tek yazmayla :D Kopi past usulü daha iyi oluyor :P Ps:I know world gonna be a better place without me. Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Barış D. Baryshx 1762 Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 zaten "teşekkürler türkanime" yorumları sırf yorum kasma ve rütbe alma iletileri, pek ciddi ve içten gelmiyor, her bölümde aynı yorumu görünce :o çevirmen ve fansubların bu soğuk teşekkürler yerine daha yapıcı yorumlara ihtiyacı var ^_^ çevirmenler ve fansublar kalbimizde yaşıyor :wub: slimjack buna tepki verdi 1 Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
ANDOU_strobe edge 3 Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 valla çevirmenler işin içine çn katınca süper oluyor. bende haklarını vererek teşekkür ediyorum özelliklede yosuna :D Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
kawaii kereste 518 Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 zaten "teşekkürler türkanime" yorumları sırf yorum kasma ve rütbe alma iletileri, pek ciddi ve içten gelmiyor, her bölümde aynı yorumu görünce :o çevirmen ve fansubların bu soğuk teşekkürler yerine daha yapıcı yorumlara ihtiyacı var ^_^ çevirmenler ve fansublar kalbimizde yaşıyor :wub:bu tip spamcıları görünce şikayet ediyorum ben, bi yaptırımınız var mı emin değilim gerçi :D Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
hirdagor 2 Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 bence "teşekkürler türkanime" gibi yorumları yasaklamalısınız yorum kasmak için yapılıyor teşekkür etmek istiyorlarsa forumdan falan teşekkür etsinler.ve teşekkür ederim türkanime ekibine ve çevirmen arkadaşlara siz olmasaydınız böyle sitelerle uğraşıyor olcaktık :D http://o1309.hizlire.../1f/p/swx5s.png Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Devil 22 Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Hepsinede tesekkurler.Onlar olmasa nasil izlicektik animeleri Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
SUNA 244 Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 :)Güzel bir konuya parmak basmışsın...Ne kadar bu konuyu okuyup da dikkate alırlar o biraz şüpheli...(Hele de Eren senin gibi okumaya üşenenler olduğunu var sayarsak.. :) ) SuPeRuSeR buna tepki verdi 1 Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Çevirmen-J 192 Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Paylaş Mesaj tarihi: 21 Eylül 2013 Anam :D Doğru düzgün teşekkür alabiliyoruz artık :D [bu arada Fansub'a girecek zamanı bulmuşum ha... Şimdi tek olsaydım ismim listede parlayacaktı XD ] slimjack ve SUNA buna tepki verdi 2 Alıntı İletiye bağlantı Sitelerde Paylaş More sharing options...
Önerilen İletiler
Sohbete katıl
Şimdi mesajını gönderebilir ve daha sonra kayıt olabilirsin. Bir hesabın varsa, hesabınla göndermek için şimdi oturum aç.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.