Jump to content
Türk Anime TV Forum

talhatistik

Üyeler
  • Mesaj sayısı

    11
  • Üyelik tarihi

  • Son ziyareti

4 takipçi

talhatistik hakkında

  • Derece
    Level 1
  • Doğum tarihi 10 Ağustos

Profil Bilgileri

  • Cinsiyet
    Male

Son profil ziyaretçileri

630 kez ziyaret edildi
  1. Aslında linki var da. Neyse stream falan çıkarttığında zaten sitemizden okuyabilirler.
  2. Eter hayır yanlış anladın editör, manga da baloncukları yazan kişiler hem biz kendi çevirilerimizi paylaşıyoruz.
  3. Merhaba arkadaşlar bildiğiniz üzere Manga Denizi Ailesi olarak bir süredir sizlerle beraberiz. Sizlere, mangaların Türkçe'leşmesi adına gönüllü olarak bir hizmette bulunuyoruz. Aile'mizi daha büyütmek ve Türkçe'ye daha fazla manga katmak için yeni takım arkadaşları arıyoruz. Editör ve Çevirmen arkadaşlar eğer sizler bizimle birlikte bu çalışmada yer almak istiyorsanız sizleri aramızda görmekten mutluluk duyarız. Sitemiz; MangaDenizi.com "Sadece Editör Alımı Vardır." Başvuru Şartları Grup konuşmasında mümkün olduğunca aktif olmak. (Skype vs. katılmak) Diğer takım arkadaşları ile uyumlu çalışabilmeli ve sorumluluk bilinci olmalı. Mangayı gününde teslim edebilmek. Haftada en az 2 bölüm çıkarabilecek vakti ve sabrı olmak. Çevirmek için seçtiği başladığınız seriyi yarıda bırakmamalı... Not: Edit konusunda bilginiz yok ise ve Photoshop öğrenme konusunda hevesiniz varsa... Olgun, sürekliliği sağlayabilecek arkadaşlarımıza edit hakkında eğitim verebiliriz. Çeviri konusunda yardım sağlayamayız... BAŞVURULARINIZ İÇİN; Facebook sayfamızın "Mesaj" kısmından ya da [email protected] adresinden bize ulaşabilirsiniz. Facebook Sayfamız: https://www.facebook.com/MangaDenizi/ DEVAM EDEN SERİLERİMİZ 01) Ability 02) Action Idols: Age of Young Dragons 03) Assassination Classroom 04) Attack on Titan 05) Black Clover 06) Bleach 07) Blood Lad 08) D.Gray-man 09) Smokin' Parade 10) Dragon Ball Süper 11) Fairy Tail 12) Gangsta 13) Nanatsu no Taizai 14) New Prince of Tennis 15) One Piece 16) Platium End 17) Plunderer 18) Sun-Ken Rock 19) ReLIFE 20) The Breaker: New Waves 21) Tokyo Ghoul: RE 22) Trash 23) Fairy Tail - FanArt 24) Fairy Tail - Özel Bölümler 25) Dr. Frost 26) Legendary Moonlight Sculptor TAMAMLANAN SERİLERİMİZ 01) Eiyuu Kyoushitsu 02) Lost Seven 03) Tokyo Ghoul: Jack 04) Fairy Tail - Ice Trail 05) Fairy Tail - Zero 06) The Breaker: New Waves 07) Shingeki no Kyojin Gaiden 08) Naruto Gaiden : The Seventh Hokage 09) Dragon Ball - One Shot 10) Mavi Kedi Happy 11) Monster Hunter Orage 12) Naruto 13) Ousama Game 14) Starbiter Satsuki - One Shot 15) Tokyo Ghoul DURDURULAN SERİLERİMİZ 01) Terra Formars
  4. Herkese merhabalar. Önce kısa bir tanıtım yapayım sizlere... Bizler ''Fairy Tail izle'' ekibiyiz… Uzun bir zamandır gerek Fairy Tail mangasını ve 2.sezona girer girmez Fairy Tail animesini çeviren ve çevirmekle kalmayıp aynı zamanda görüntü, karaoke, yazı stili tarzı konusunda anime'ye farklı bir anlam getiren bir grubuz. - Yaptığımız bu ''kalitesi'' işi üyelerden ve bizi takip eden insanlardan gelen istekler doğrultusunda başka mangaları da çevirip Türkçe olarak sizlere sunmaya karar verdik ve bu doğrultuda ''mangadenizi'' adlı yeni manga sitemizi açtık. - - Elimizden geldiğince devam eden popüler mangaları, kimse tarafından çevrilmemiş ve bir o kadar da güzel olan mangaları çevirip sizlere sunuyoruz. Şuan için devam ettiğimiz manga çeviri listesi şu şekildedir. 1) Fairy Tail 2) One Piece 3) Bleach 4) The Breaker New Wawes 5) Tokyo Ghoul 6) Ousama Game 7) Fairy Tail Zero - Fairy Tail ice Trail 8) New Prince of Tennis 9) Gangsta 10) Lost seven Elbette ki esas amacımız Türkçe manga kültürüne bir katkı sağlamak ve bu amaçla anime severler gibi manga severlerin de sayısı ciddi anlamda arttırmak. Şunu söyleyebilirim ki gerçekten sağlam bir kadromuz var. Sitemizin manga kısmını daha çok aktifleştirmek ve yakın zamanda Türkçe çevirisi olmayan mangalar için de bir anket yapacağız. - Grubumuz için çevirmen ve editör alımları başlamıştır. - Mangayı seven ve bu uğurda vaktini ayırabilen, gerekli sorumlulukları yerine getirebilecek ve belirli bir olgunluğa sahip arkadaşlarımızı ekibimize bekliyoruz. Deneyimli ve bizi yarı yolda bırakmayacak olan takım arkadaşları arıyoruz. - - - Manga editörü olmak isteyen arkadaşlarda aranan özellikler: 1) Adobe photoshop programını yeteri düzeyde bilmek ve aktif olarak kullanıyor olmak. 2) Haftada en az 2 bölüm çıkarabilecek vakti ve sabrı olmak. (Bölümler ortalama 25 sayfa olarak hesaplanmış olup sayfa sayısı değiştiğinde sorumluluk süreniz de değişmektedir.) 3) Grup içinde koordinasyona uyum sağlamak. Grup koordinatörü ve çevirmenle sürekli iletişim içinde olmak. Zamanında yetişmeyecek bölümleri mümkünse en az 1 gün önceden grup koordinatörüne bildirmek. Sorumluluk bilinci olmalı. 4) İleri seviye olmasa da yapılan çeviriyi uygun yerlere yazabilmek için standart bir İngilizceye sahip olmak. Çevirmenlik için aranan özellikler: 1) Yeterli düzeyde İngilizceye hakim olabilmek. 2) Çeviriyi Türkçeye sağlıklı ve anlamlı bir şekilde yapabilmek. 3) Çeviriyi Türkçeye aktarabilmek için gerekli imla ve yazım bilgisine sahip olmak. 4) Haftada en az 1 bölüm çıkarabilecek kadar vakit ayırabilmek. 5) Ve en önemlisi ulaşılabilir olmak.(Skpye, Face vb iletişim araçlarına sahip olmak) Not: Hem editör hem de çeviri alımları için +18 kişilerin başvurusunu bekliyoruz. Lakin kendine güvenen genç arkadaşlarımıza da kapımız açıktır. Sizlerde ekibimizin bir parçası olmak ve mangaların Türkçeye kazandırılabilmesi anlamında bizlere yardım etmek isterseniz işte bu konuda ulaşabileceğiniz adresler… Çevirmenlik için: Oğuzhan Kağnıcı ( https://www.facebook.com/profile.php?id=575394060 ) Said Özkul ( https://www.facebook.com/m.said.ozkul?fref=ufi ) Editörlük için: Murat yalçın ( https://www.facebook.com/profile.php?id=1825176243 ) Facebook kullanmayan arkadaşlarımız ö.m yoluyla da bize ulaşabilirler.
  5. Herkese merhabalar. Önce kısa bir tanıtım yapayım sizlere... Bizler ''Fairy Tail izle'' ekibiyiz… Uzun bir zamandır gerek Fairy Tail mangasını ve 2.sezona girer girmez Fairy Tail animesini çeviren ve çevirmekle kalmayıp aynı zamanda görüntü, karaoke, yazı stili tarzı konusunda anime'ye farklı bir anlam getiren bir grubuz. - Yaptığımız bu ''kalitesi'' işi üyelerden ve bizi takip eden insanlardan gelen istekler doğrultusunda başka mangaları da çevirip Türkçe olarak sizlere sunmaya karar verdik ve bu doğrultuda ''mangadenizi'' adlı yeni manga sitemizi açtık. - - Elimizden geldiğince devam eden popüler mangaları, kimse tarafından çevrilmemiş ve bir o kadar da güzel olan mangaları çevirip sizlere sunuyoruz. Şuan için devam ettiğimiz manga çeviri listesi şu şekildedir. 1) Fairy Tail 2) One Piece 3) Bleach 4) The Breaker New Wawes 5) Tokyo Ghoul 6) Ousama Game 7) Fairy Tail Zero - Fairy Tail ice Trail 8) New Prince of Tennis 9) Gangsta 10) Lost seven Elbette ki esas amacımız Türkçe manga kültürüne bir katkı sağlamak ve bu amaçla anime severler gibi manga severlerin de sayısı ciddi anlamda arttırmak. Şunu söyleyebilirim ki gerçekten sağlam bir kadromuz var. Sitemizin manga kısmını daha çok aktifleştirmek ve yakın zamanda Türkçe çevirisi olmayan mangalar için de bir anket yapacağız. - Grubumuz için çevirmen ve editör alımları başlamıştır. - Mangayı seven ve bu uğurda vaktini ayırabilen, gerekli sorumlulukları yerine getirebilecek ve belirli bir olgunluğa sahip arkadaşlarımızı ekibimize bekliyoruz. Deneyimli ve bizi yarı yolda bırakmayacak olan takım arkadaşları arıyoruz. - - - Manga editörü olmak isteyen arkadaşlarda aranan özellikler: 1) Adobe photoshop programını yeteri düzeyde bilmek ve aktif olarak kullanıyor olmak. 2) Haftada en az 2 bölüm çıkarabilecek vakti ve sabrı olmak. (Bölümler ortalama 25 sayfa olarak hesaplanmış olup sayfa sayısı değiştiğinde sorumluluk süreniz de değişmektedir.) 3) Grup içinde koordinasyona uyum sağlamak. Grup koordinatörü ve çevirmenle sürekli iletişim içinde olmak. Zamanında yetişmeyecek bölümleri mümkünse en az 1 gün önceden grup koordinatörüne bildirmek. Sorumluluk bilinci olmalı. 4) İleri seviye olmasa da yapılan çeviriyi uygun yerlere yazabilmek için standart bir İngilizceye sahip olmak. Çevirmenlik için aranan özellikler: 1) Yeterli düzeyde İngilizceye hakim olabilmek. 2) Çeviriyi Türkçeye sağlıklı ve anlamlı bir şekilde yapabilmek. 3) Çeviriyi Türkçeye aktarabilmek için gerekli imla ve yazım bilgisine sahip olmak. 4) Haftada en az 1 bölüm çıkarabilecek kadar vakit ayırabilmek. 5) Ve en önemlisi ulaşılabilir olmak.(Skpye, Face vb iletişim araçlarına sahip olmak) Not: Hem editör hem de çeviri alımları için +16 kişilerin başvurusunu bekliyoruz. Sizlerde ekibimizin bir parçası olmak ve mangaların Türkçeye kazandırılabilmesi anlamında bizlere yardım etmek isterseniz işte bu konuda ulaşabileceğiniz adresler… Çevirmenlik için: Oğuzhan Kağnıcı ( https://www.facebook.com/profile.php?id=575394060 ) Said Özkul ( https://www.facebook.com/m.said.ozkul?fref=ufi ) Editörlük için: Murat yalçın ( https://www.facebook.com/profile.php?id=1825176243 ) Facebook kullanmayan arkadaşlarımız ö.m yoluyla da bize ulaşabilirler. Sitemizin linki; http://mangadenizi.com/
  6. talhatistik

    New Prince of Tennis vs Genius10

    Bu arada New Prince Of Tennis mangasını çevirmeye başladım, mangaturk'ün bıraktığı yerden itibaren. İsteyen okuyabilir daha yayınlamadık gerçi birden 5 bölüm falan koyup yayınlarız sanırım. Yakında güncele getireceğiz inşallah.
  7. talhatistik

    New Prince of Tennis vs Genius10

    Ova diye duyuruldu ama belki birkaç bölümlük ova olur belki film gibi 1 saatlik falan olur bakacağız.
  8. New Prince of Tennis vs Genius10 Türkçe Fragmanı: http://www.youtube.com/watch?v=AOky0AufVzI&feature=youtu.be Bu seriyi ve Garo: Honoo no Kokuin serisini çevirmeyi planlıyorum. İsteyen olursa onun fragmanını da çevirip internete yükleyebilirim. Fazla söze gerek yok şimdiden iyi seyirler.
  9. Can çok güzel gitar çalıyon dostum sende iş var...
  10. Gerçekten güzel çalışma ellerine sağlık umarım devamı gelir...
  11. talhatistik

    Anime Sosyal Facebook (Yeniden)

    Çevirilerinizde başarılar...
×
×
  • Yeni Oluştur...