Jump to content

Golge_Kaze

Üyeler
  • İçerik sayısı

    846
  • Kayıt tarihi

  • Son ziyareti

  • Kazandığı günler

    22

İtibar Etkinliği

  1. Üzgün
    Golge_Kaze got a reaction from Perfectum in Himitsu FanSub ^^   
    Konbanwa minna-sama, nasılsınız?
    Biz mi, biraz yorgunuz.
    7 yıldır, uzun bir yolculuk hâlindeydik, pek-çok seri çevirdik, emek verdik. Öncelikle şu ana dek ekibimize katılıp emek vermiş olan herkesin emeklerine sağlık, hepiniz çok değerlisiniz, iyi ki yollarımız sizlerle buluştu. İyi ki bu güzel gizemli Himitsu ormanlarına ayak bastınız~
    Ayrıca bizleri bu zamana dek takip etmiş olan, serilerimizi okumuş olan herkese teşekkür ederiz~ Maceramıza katıldığınız için çok teşekkürler iyi ki varsınız~
    Ancak bizim yolculuğumuz bu kadar.
    Lavinia ve benim şahsi hayatımız son zamanlarda oldukça yoğunlaştı. Ekibimizin de durumu bizden farklı değildi. Kendi başımıza çeviri yapmaya gelince yapabiliyoruz elbette, ama böyle olsa bile bunu bir “FanSub” olarak yapmak, bir ekip olarak yürütmek artık gerçekten zorlaştı.
    Tüm ekibin sorumluluğunu yüklenmek sadece 2 kişinin yalnız başına yapabileceği bir şey değil, ikimiz de artık bu yükü taşıyamamaya başladık. Ki bu yük, sadece ekibi değil ekip dışı sorunları da kapsıyor.
    Bu sebeple çeviri grubumuzu kapatma kararı aldık. Bunu ağır sorumluluk altına girip kaçtılar olarak düşünmenizi hiç istemem, bu sebeple küçük bir açıklama yapmak istedik~
    Sorumluluk alamayacak kişiler olsaydık, bugüne 7 yıl getirmezdik bu çeviri grubunu ^^
    Lavin ve benim ortak yaptığımız serileri MangaTR’de Himitsu FanSub adı altında paylaşmayı planlıyoruz. Çünkü onlara gerçekten büyük emek verdik yarım kalmasına gönlümüz razı gelmiyor~
    İznimizi alan eski üyelerimiz de kendi serilerini tamamlamak isterlerse Himitsu FanSub için paylaşabilirler, bu durumlar ile karşılaşabilirsiniz. Bunu söyleme sebebim güncelleme olursa tekrar aktif olduğumuza dair umut vermek istemeyiz.
    Tüm yolculuğumuzda bize eşlik eden herkese teşekkürler, bizleri bireysel olarak da desteklerseniz mutlu oluruz, iyi ki varsınız~
    -Gölge-
  2. Üzgün
    Golge_Kaze got a reaction from Pseudohomophylus in Himitsu FanSub ^^   
    Konbanwa minna-sama, nasılsınız?
    Biz mi, biraz yorgunuz.
    7 yıldır, uzun bir yolculuk hâlindeydik, pek-çok seri çevirdik, emek verdik. Öncelikle şu ana dek ekibimize katılıp emek vermiş olan herkesin emeklerine sağlık, hepiniz çok değerlisiniz, iyi ki yollarımız sizlerle buluştu. İyi ki bu güzel gizemli Himitsu ormanlarına ayak bastınız~
    Ayrıca bizleri bu zamana dek takip etmiş olan, serilerimizi okumuş olan herkese teşekkür ederiz~ Maceramıza katıldığınız için çok teşekkürler iyi ki varsınız~
    Ancak bizim yolculuğumuz bu kadar.
    Lavinia ve benim şahsi hayatımız son zamanlarda oldukça yoğunlaştı. Ekibimizin de durumu bizden farklı değildi. Kendi başımıza çeviri yapmaya gelince yapabiliyoruz elbette, ama böyle olsa bile bunu bir “FanSub” olarak yapmak, bir ekip olarak yürütmek artık gerçekten zorlaştı.
    Tüm ekibin sorumluluğunu yüklenmek sadece 2 kişinin yalnız başına yapabileceği bir şey değil, ikimiz de artık bu yükü taşıyamamaya başladık. Ki bu yük, sadece ekibi değil ekip dışı sorunları da kapsıyor.
    Bu sebeple çeviri grubumuzu kapatma kararı aldık. Bunu ağır sorumluluk altına girip kaçtılar olarak düşünmenizi hiç istemem, bu sebeple küçük bir açıklama yapmak istedik~
    Sorumluluk alamayacak kişiler olsaydık, bugüne 7 yıl getirmezdik bu çeviri grubunu ^^
    Lavin ve benim ortak yaptığımız serileri MangaTR’de Himitsu FanSub adı altında paylaşmayı planlıyoruz. Çünkü onlara gerçekten büyük emek verdik yarım kalmasına gönlümüz razı gelmiyor~
    İznimizi alan eski üyelerimiz de kendi serilerini tamamlamak isterlerse Himitsu FanSub için paylaşabilirler, bu durumlar ile karşılaşabilirsiniz. Bunu söyleme sebebim güncelleme olursa tekrar aktif olduğumuza dair umut vermek istemeyiz.
    Tüm yolculuğumuzda bize eşlik eden herkese teşekkürler, bizleri bireysel olarak da desteklerseniz mutlu oluruz, iyi ki varsınız~
    -Gölge-
  3. Teşekkür
    Golge_Kaze reacted to Nyks in Japonca çalışanlara/çalışacaklara yardımcı olabilecek siteler   
    Merhaba, kursa gitmediğimden bir süredir evde Japonca çalışıyorum malûm pandemi de devam edecek gibi görünüyor.
    Çalışmak isteyen veya hazırda çalışmakta olan arkadaşlar için kullandığım kaynakları ufak açıklamalar ile listeleyip paylaşmak istedim:
     
    1-      Japonca fiilleri bulunduran basit arayüzlü bir fiil – kanji sitesi:
    http://www.japaneseverbconjugator.com/VerbGuide.asp
     
    2-      Ankara üniversitesi Japonoloji bölümünün .pdf içerikleri, 100 ile başlayan dersler 1.sınıf dersidir 200 2.sınıf, bu şekilde sırayla incelenebilir. Birçok farklı materyal paylaşmışlar buna sesli içerikler de dahil:
    https://acikders.ankara.edu.tr/course/index.php?categoryid=183
     
    3-      Kısa Japonca dinleme parçaları(podcast):
    https://jlptstories.com/
     
    4-      Bir başka podcast sayfası, discord kanalları mevcut ve kaliteli:
    https://learnjapanesepod.com/
     
    5-      Teppei sensei bebeklerin dil öğrenme biçimini örnek alarak sadece Japonca dinleyerek Japonca öğrenilebileceğini söylüyor, podcast içerikli:
    http://teppeisensei.com/
     
    6-      15 dersten oluşan kendi başına çalışmak isteyenler için hazırlanmış Japonca kursu. Site açıldığında sağ üstte bulunan contents menüsünden derslere ulaşılabilir:
    http://el.minoh.osaka-u.ac.jp/flc/jpn/jpn_data/index.html
     
    7-      Anlamı Japonya ve Türkiye anlamına gelen Nihon to Toruko, güzel bir çalışma blogu. Türkçe içerik olması avantaj üsttekilere göre:
    http://nihontotoruko.blogspot.com/
     
    8-      Manga okurken veya Japonca çalışırken başvurulabilecek bir sanal sözlük:
    https://jisho.org/
     
    9-      NHK’nın hazırladığı Türkçe içeriğe sahip çalışma videoları. Genel olarak günlük yaşama hazırlık Japoncasını ele alırlar:
    https://www.nhk.or.jp/lesson/tr/video/
     
    10-   Japoncayı üniversite sonrası öğrenmiş bir Koreli olan Tae Kim’in basit arayüze sahip konu özet sitesi, sadece konu çalışmak için dahi kullanılabilir Türkçe’ye çevrilmiştir:
    http://www.guidetojapanese.org/turkish/
     
    11-   Derli toplu altyazılara sahip Japonca vlog izleme sitesi, site açıldığında vlog kapakları ile karşılaşacaksınız. Herhangi birini seçtiğinizde video altında solda kalan seçenek altyazıyı aktifleştirir, sağdaki ise kapatır:
    https://hirogaru-nihongo.jp/
     
    12-   Alfabeyi öğrenenler için kullanıcıların paylaşmış oldukları Japonca okuma metinleri içerir. Paylaşacağım link önünüze direkt olarak başlangıç seviyesini içeren sayfayı çıkaracaktır(N5) ileri seviyeler için sayfanın anasayfasına bakabilirsiniz:
    http://watanoc.com/tag/n5
     
    13-   Japonca çocuk hikâyelerini hiragana, kanji ve İngilizce seçeneği ile hazırlamış olan site. Birinci link sitenin orijinaline (hiraganayı öğrenenler kullanabilir) ikinci link İngilizce içeriğe götürür:
    1.       http://hukumusume.com/douwa/pc/jap/index.html
    2.       http://hukumusume.com/douwa/English/index.html
     
    14-   Yine NHK’nin sunduğu kolaylaştırılmış haber okuma sitesi, hiragana ve katakana öğrenmiş olanlar içindir(katakanaya çok hakim olmasanız da okuyabilirsiniz, hiragana şarttır):
    https://www3.nhk.or.jp/news/easy/
     
    15-   Tatsuhiko Miyagawa’nın bugün itibariyle sayısı 300’e ulaşan teknoloji içerikli podcastleri, farklı konuklar ile gündem hakkında konuşurlar. Podcastlerin altında konuk ismi ve podcastin ne hakkında olduğu kısaca belirtilir: (Japonca- romaji- İngilizce)
    https://rebuild.fm/
     
    16- @Zelpus hatırlatması üzerine eklemeyi unuttuğum bir başka faydalı siteyi daha paylaşıyorum, bunu çalışmanıza gerek kalmadan da kullanabilirsiniz. Animeleri kanji - romaji ve ingilizce altyazısı ile izlemenize olanak sağlıyor:
    https://animelon.com/about
     
    Sitelerin içeriğini tekrar inceledim ancak tamamına ben de hâkim değilim. Kurcalayarak gezmenizi tavsiye ederim, alfabe gerekli dediklerim de gözünüzü korkutmasın isterseniz inceleyip aşina olmaya çalışabilirsiniz.
     
     
    Güncelleme 1
     
     
    Yorumlarda önerilmiş diğer siteleri inceleyip onları da listeye dahil ediyorum:
     
    17- @Bishamon_benim_sg'den, Asialogy'yi bilmeyenler için kısa bir özet geçecek olursam site için kurucusu Abdurrahman Bey'in hazırladığı bir self-study sayfası diyebiliriz.
    Japonca grameri N5-N4 seviyede anlatılmış gayet net ve güzel örnekler ile de pekiştiriliyor. Serinin kitap hali de var ancak özellikle öğrenciler için tavsiyem alıştırmalar ve alfabe kitabını almaları yönünde olacaktır. Videolar ile gramer ve kelime öğrenip alıştırmayı kendiniz yaparsanız ciddi faydasını görebilirsiniz.
    Siteye üyelik ücretsizdir, üye olup japonca dersleri 'ne kaydolursanız izlediğiniz videoların ilerlemesi de aynen kaydedilir:
    https://www.asialogy.com/egitimler/japonca-dersleri/
     
    18-@Yunusa13'ten
     
    a) Organik japonca adı altında gerçekten de japoncanın organiğini esas alan bir oynatma listesi. Şahsen çok beğendim kendim de takip edeceğim ancak Yunusa'nın da söylediği gibi anlatıcının sesi biraz robotik gelebilir. O da nazar boncuğu olsun diyelim:
    https://www.youtube.com/playlist?list=PLg9uYxuZf8x_A-vcqqyOFZu06WlhnypWj
     
     b) İkincisi genel bir Japonca sitesi yani içerisinde hem Japonca konular hem de çeşitli kaynak ve podcastler de bulunuyor. Şahsen ingilizce kaynaktan çalışılmasını tavsiye etmiyorum (dil aileleri farklı olduğundan konu anlatımı biraz karmaşık hâle geliyor) ancak resources kategorisinden faydalanabilirsiniz gerçekten güzel alternatifler sunulmuş:
    https://www.tofugu.com/
     
    19- @Panzehir'den çalışırken işinize yarayacak birkaç sanal sözlük:
    1.       https://tangorin.com/ aradığınız kelimenin çekimlerini de incelemenize olanak sağlıyor.
    2.       http://www.romajidesu.com/ romaji converter ve sitenin kendi çeviri eklentisi mevcut.
     
    20- Eğer bir fansub üyesi iseniz önereceğim site çok işinize yarayacaktır. Özellikle animelerde çeviri yaparken karakterin ne söylediğini öğrenmek isterseniz bu siteyi kullanabilirsiniz. Demo olduğundan nispeten uzun cümlelerde çok daha iyi çalışıyor:
    https://speech-to-text-demo.ng.bluemix.net/
     
    21- Japoncadan ziyade Japonya'ya dair fazlasıyla detaylı hazırlanmış bir wordpress sayfası:
    https://japanexplained.wordpress.com/
     
    elbette japonca ile ilgili bilgiler de yok değil:
    - https://japanexplained.wordpress.com/japanese-language-explained/
     
    23- Romaji yazıyı anında hiragana, ve katakanaya çeviren site:
    http://whiteagle.net/
     
    22- Takip etmiş olduğum youtube oynatma listeleri (Türkçe):
    1. https://www.youtube.com/playlist?list=PLdvW6RdQGHpziv_jVSEqTMWibtm9VRzlg - dilbilgisi
    2. https://www.youtube.com/playlist?list=PL7uULxs3akGTQA9KSW_-gY-HhxJp93Fyq - alfabe
    3. https://www.youtube.com/playlist?list=PLpqUviqtSLjuEJEHo1B0wJLzIFqGvTqIi - 21 günde 250+ kanji öğrenelim
    4. https://www.youtube.com/playlist?list=PL7uULxs3akGTZKBc8i9ATtFD2ApeZeBHM- japonca temel diyaloglar
     
    Güncelleme 2
     
    23- Aradığınız kanji veya kana harflerini çizerek bulmanıza olanak tanıyan site (çok kullanışlı):
    - https://kanji.sljfaq.org/
     
    24- Japonca grameri için ciddi anlamda derli toplu hazırlanmış, basit arayüzlü konu özet sayfası:
    - https://www.imabi.net/ (sayfa içeriği ingilizce ancak konu başlıkları için dahi olsa incelenmesini tavsiye ederim)
     
    25- ''İzle ve öğren'' konseptine göre hazırlanmış günlük diyalogları videoları izleyerek öğrenebileceğiniz yeni bir site:
    - https://tsunagarujp.bunka.go.jp/?lang_id=EN
     
    26- Tadoku Stories, olabildiğince temel kanji ve kelimeler kullanılarak hazırlanan okuma metinleri/cümleleridir. İçerik normalde ücretli sanırım o yüzden buraya 900 sayfalık bir drive bağlantısı bırakacağım:
    - https://drive.google.com/file/d/1zgLLtceaQTR0hF8KxE2eiCYNkV0eCrZX/view
     
    27- Japonca'da en büyük sıkıntı kanji öğrenimidir genellikle. Kanjilerin mantığını (aynı sembollerin yani radikallerin kombinasyonundan yeni kanjiler türetilmesini) anlayabilmek adına bu siteyi kullanabilirsiniz. Radikal dediğimiz bilinen sembolleri yine düzenli bir biçimde öğretiyor.
    - https://www.wanikani.com/

    28- Bu siteyi bugün buldum, içerik ve düzeni açısından kaliteli. Türkçe olması da harika bir avantaj, gerçekten emek verilmiş tablolar vesaire beğenimi kazandı, inceleyebilirsiniz:
    - https://turkcejaponca.blogspot.com/p/dersler.html
  4. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Caprihorn in Himitsu FanSub ^^   
    Bu hafta sizlere Hilda’nın kaleminden, sıcacık içten bir güncel getirdim. Bu aralar, bazılarımızın duymak istediği sözler, yalnız olmadığımızı hissettiren sözler için teşekkürler Hildagarde-sama <3
     
     
    Bu hafta sizlere bu bölümleri getirdik:
     
    Boyfriend of the Dead 182-184, Cat’s Bride 73-74, Tama no Gohoubi 07, All That We Hope to Be 38-44
     
    Bölümlere ve güncel duyurularına ulaşmak için: Tık
  5. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Caprihorn in Himitsu FanSub ^^   
    Yo minna ^^
    Nasılsınız?
     
    Sizlere bu hafta Hilda-sama'mızın yazdığı doğaçlama güncel ile, Cat's Bride 65-70, Boyfriend of the Dead 180-181, Tama no Gohoubi 06. bölümleri getirdik.
    Bölümlere ve güncel duyurularına ulaşmak için: Tık
     
     
    Önemli not:
    Serilerimizi MangaTR ve MangaDex’e yüklemekteyiz. Bunun dışında yayınlayan sitelere karşı hiçbir sorumluluğumuz bulunmamaktadır. Saydığım iki okuma sitesi dışında sorduğunuz çeviri sorularına yanıt vermemekteyiz. Eğer bir site serilerimizi creditsiz yayınlıyor ya da çevirdiğimiz bir seri üzerinden para kazanıyor ise, o site serimizi çalmış demektir. Böyle yerlerden okumamanızı öneririz.
    -Gölge-
  6. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from NatsuJun in Gölge'nin Çeviri Defteri (Defterim Benim Evimdir...)   
    Bu ara HoneyWorks'ün şarkılarını çevirmeye taktım, uzun zamandır takip ettiğim bir müzik yapım grubuydu ama şarkılarına pek el atmamıştım. NovelAozora'da bir novelini çevirmeye başlamışken (novele bakmak isteyenler için: Tık) şarkılara da el atayım dedim. Son çıkan filmi bu yıl bitmeden izleyebilmeyi umuyorum :') İlgisi olanlar vardır belki, buraya da şarkı çevirilerini bırakayım: Tık
     
     Bu arada Anime OST çevirisi sayımız 100 olmuş! Bu zamana dek blogumu takip eden, benden çeviri isteyen, gelişmem için bana önerilerde bulunan herkese teşekkür etmek istiyorum <3 İyi ki varsınız <3
    Dilerim günler böyle geçip giderken, biriktirdiğimiz anılara yenilerini ekleyebiliriz <3
     
     100. Anime OST'mizi de buraya bırakayım: Boku no Hero Academia'nın 6. Açılış Şarkısı:
    https://animeciejderha.wordpress.com/2021/02/19/boku-no-hero-academia-6-acilis-sarkisi/
     
    Animenin yeni sezonuna az kaldı, bu da beni heyecanlandıran bir başka şey..
     
    -Gölge-
  7. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Ellen in Gölge'nin Çeviri Defteri (Defterim Benim Evimdir...)   
    Bu ara HoneyWorks'ün şarkılarını çevirmeye taktım, uzun zamandır takip ettiğim bir müzik yapım grubuydu ama şarkılarına pek el atmamıştım. NovelAozora'da bir novelini çevirmeye başlamışken (novele bakmak isteyenler için: Tık) şarkılara da el atayım dedim. Son çıkan filmi bu yıl bitmeden izleyebilmeyi umuyorum :') İlgisi olanlar vardır belki, buraya da şarkı çevirilerini bırakayım: Tık
     
     Bu arada Anime OST çevirisi sayımız 100 olmuş! Bu zamana dek blogumu takip eden, benden çeviri isteyen, gelişmem için bana önerilerde bulunan herkese teşekkür etmek istiyorum <3 İyi ki varsınız <3
    Dilerim günler böyle geçip giderken, biriktirdiğimiz anılara yenilerini ekleyebiliriz <3
     
     100. Anime OST'mizi de buraya bırakayım: Boku no Hero Academia'nın 6. Açılış Şarkısı:
    https://animeciejderha.wordpress.com/2021/02/19/boku-no-hero-academia-6-acilis-sarkisi/
     
    Animenin yeni sezonuna az kaldı, bu da beni heyecanlandıran bir başka şey..
     
    -Gölge-
  8. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Caprihorn in Himitsu FanSub ^^   
    Yo minna ^^

     Bu hafta sizlere, Hilda'nın biraz sınavlar biraz günlük hayat hakkında kısacık notlar bıraktığı bir güncel getirdik..

     Ayrıca bölümlerimiz arasında, Cat's Bride 62, Tama no Gohoubi 05 ve Boyfriend of the Dead 173-174. bölümler var : )

     Sınavları olan tüm arkadaşlara bolca başarı ve şans diliyoruz, ganbatte < 3

     Güncel Linki: Tık
     Discord Linkimiz: Tık  

    -Gölge-
  9. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Ellen in Gölge'nin Çeviri Defteri (Defterim Benim Evimdir...)   
    Şuraya Fruits Basket (2019) animesinin 1. Kapanış Şarkısını bırakayım ;)
    Vickedblanka-Lucky Ending <3
    Animede açılış-kapanış şarkılarına ilk bölümden düşmüş olabilirim :')

    https://animeciejderha.wordpress.com/2020/11/23/fruits-basket-1-kapanis-sarkisi-vickeblanka-lucky-ending/
  10. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Ellen in Gölge'nin Çeviri Defteri (Defterim Benim Evimdir...)   
    Yo minna ^^
    Gölge desu.
     
    Öncelikle yeni temayı beğendiniz mi? Uzun zamandır değiştirmek istiyordum ama fırsatım olmuyordu. Bugün boşken uğraşayım dedim.
    Evet…
     
    Adı da değişti ama amacı değişmedi. Benim için burası “Zümrüd-ü Anka’nın Evi” olarak yolculuğuna başlamış ve ardından çeviri defterim hâline gelmiş olan bir yer. Defterim benim evimdir…
     
     Bu mantıktan yola çıkarak bu hâle getirdim. Hadi biraz da buranın başlangıcı nasıldı ona bakalım?
    (Biraz uzun ve sitenin altı yıllık geçmişine değinip, Gölge'nin yani benim hakkımda olan bir kısım olduğu için spoiler olarak ekliyorum, okumayı sizlerin isteğine bırakıyorum ;) )
     
     Biraz da mahlaslarım hakkında konuşalım çünkü bu konuda tam bir kafa karıştırma makinesi olduğumu biliyorum:
    Başta mahlasım “ancaks” idi, bu benim yazdığım ilk karakterin adıdır. (Soranlar için diyorum: yazdığınız gibi okuyun, hiçbir anlamı da yok xD)
    Sonra “Anka” olarak değiştirdim. Himitsu FanSub’ı açtıktan sonraydı.
    Şimdi de Gölge’yi kullanıyorum. Neden bu kadar çok değiştirdiğimi bilmiyorum. Her daim, bazı konularda ani karar değiştiren bir insan olacağım sanırım. Muhtemelen bu yüzden sabit kalamıyorum..
     
     Peki burada neler var?
    Burada anime OST’leri var. Ben eskilerde kalıp, hâlâ böyle blog tarzı çeviriler yapmayı tercih edeceğim. Videolar çok uğraştırıcı oluyorlar ve YouTube telifleri çekilmez..
    Eskiden Novel Çevirileri vardı, artık novel çevirilerimi okumak için sizi buraya alayım: Novel Aozora
    Anime-manga çevirilerim için de buraya: Himitsu FanSub
    (Sadece çok keyfi olarak anime çevirmek istersem burada çeviririm o da Hakuouki Movie‘lerinde olmuştu)
    Bunun dışında beni Mabushi Majo‘da da görebilirsiniz  Orada editörüm.
    Ayrıca buraya yakın zamanda blog yazıları da eklemeyi düşünüyorum. Ayrıca yaptığım mini çeviriler, notlar gibi şeyleri de buraya ekleyebilirim. Yedinci yılımıza giriş yaparken bunlar da yapmak istediğim şeyler arasında ama dediğim gibi buranın en temel amacı OST çevirmek 
    Çevirilerim hakkında yapıcı eleştirilerinizi beklerim ^^
    https://animeciejderha.wordpress.com/
     
  11. Harika
    Golge_Kaze got a reaction from 908 in Doğum Günü Kutlama Bölümü   
    Uwaa çok teşekkür ederimmm 
  12. Teşekkür
    Golge_Kaze reacted to 908 in Doğum Günü Kutlama Bölümü   
    @Ancaks
    İyi ki doğdun 
  13. Teşekkür
    Golge_Kaze reacted to Fuchisa in Himitsu FanSub ^^   
    Çevirileriniz için çok teşekkür ediyorum, umarım hevesiniz hiç bozulmadan devam edersiniz.
  14. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Barış D. Baryshx in Himitsu FanSub ^^   
    Yo minna ^^
    Nasılsınız?
    Bu haftaki güncelimizde biraz Noragami’den, biraz Devils Line’dan biraz Haikyuu’dan bahsettim bunun dışında iki yeni üyemiz (Sonki ve Echo)e “Hoş Geldiniz” dedim ve azcık serilerden söz ettim : ) Ayrıntılı bilgiler ve serileri indirmek için güncele buyurun: Tık
    Bu haftanın serileri ise:
    Bu haftaki manga bölümlerimiz: Boyfriend of the Dead 41-42, Jack, The American Ghost 48, Cherry Boy That Girl 54, Cat’s Bride 08; Anime bölümlerimiz ise: InuYasha Movie 3
    Not: ACTORS altyazıda biraz çevirim kaldığı için ve filmin encodu uzun sürdüğü için yarın ya da sonraki gün bir aksilik, sorun çıkmazsa gelecek.
  15. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from 1456ha in Himitsu FanSub ^^   
    Yo minna ^^
    Nasılsınız?
    Bu haftaki güncelimizde biraz Noragami’den, biraz Devils Line’dan biraz Haikyuu’dan bahsettim bunun dışında iki yeni üyemiz (Sonki ve Echo)e “Hoş Geldiniz” dedim ve azcık serilerden söz ettim : ) Ayrıntılı bilgiler ve serileri indirmek için güncele buyurun: Tık
    Bu haftanın serileri ise:
    Bu haftaki manga bölümlerimiz: Boyfriend of the Dead 41-42, Jack, The American Ghost 48, Cherry Boy That Girl 54, Cat’s Bride 08; Anime bölümlerimiz ise: InuYasha Movie 3
    Not: ACTORS altyazıda biraz çevirim kaldığı için ve filmin encodu uzun sürdüğü için yarın ya da sonraki gün bir aksilik, sorun çıkmazsa gelecek.
  16. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Barış D. Baryshx in Himitsu FanSub ^^   
    Merhaba minna ^^
    Günceli vermeden önce; geçtiğimiz cuma günü olan Elazığ depreminde hayatını kaybedenlere “Allah rahmet eylesin.” diyor ve yakınlarına baş sağlığı diliyoruz. Depremzedeler için ise öncelikle sağlık diliyoruz, dileriz yaraları olabildiğince çabuk sarılır ve böyle bir felaket tekrar etmez.
    Haftanın Bölümleri:
    Mangalarımızdan; Cherry Boy, That Girl 52, Cat’s Bride 06, Boyfriend of the Dead 36-37, Jack, The American Ghost 45-46, My Shiny World 53 var.
    Animelerimizden ise, ACTORS -Song Connection- 03 ve InuYasha Film 2 var.
     
    Serileri İndirmek İçin: Tık
  17. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Barış D. Baryshx in Himitsu FanSub ^^   
    Yo minna ^^
     
    Bu haftaki bölümlerimiz:
     Boyfriend of the Dead 38-40, Koroshi Ai 43, Jack, The American Ghost 47, Cherry Boy That Girl 53, Cat’s Bride 07
     
    Bölümleri indirmek, güncelimizi okuyup bizlere manevi olarak destek olmak için: Tık
     
    Yoğunluk sebebi ile My Shiny World webtoonu ve ACTORS animemiz bu güncelde yetişmedi, sağlığım yerinde olduğu ve aksilik çıkmadığı sürece telafi edeceğim ^^
  18. Teşekkür
    Golge_Kaze got a reaction from Barış D. Baryshx in Himitsu FanSub ^^   
    Yo minna ^^
     Güncelin giriş kısmını atlayıp, buraya sadece bugünkü bölümler hakkında yazacağım (giriş kısmı yani benim hastalığımdan yakınmam falan hakkında olan kısım için ve bölümleri indirmek için sizi güncele alalım: Tık),
     Öncelikle anime çevirmenlerimizden Tulkas, InuYasha’nın filmlerini çevirdi! Bu güzel haber ile her güncelde bir tanesini encode edip paylaşmak da ben Gölge’nin işi oldu! Ellerine sağlık Tulkas ;)
     Hepsini birden paylaşmak isterdim ama sağlık durumum olsun, zamanım olsun elvermiyor alt yazıyı kontrol edip ayarlayıp, programa atmaya..
     Ama bugün için ilk filmi getirdim ;)
    My Shiny World ve ACTORS ikinci mini güncelimize kaldı maalesef :(
    Bunun dışında diğer önemli haberimiz ise günün yıldızı “Live Forever” hakkında!
     Dahlia’nın yaklaşık bir yıldır üzerinde çalıştığı seriye veda vakti gelmiştir.. Ve de ilk biten manga serimiz olmuştur! Dahlia’ya bu seri boyunca verdiği emekler için buradan çok çok teşekkür ederiz <3
     Dahlia’nın da seri ile ilgili son sözlerini buraya iliştiriyorum:
     “Umarım bu seri okuyanlara ve aynı duyguları taşıyanlara ışık tutar, en azından yazarın da dediği gibi bir miktar etkili olur.
     Okuduğunuz için teşekkürler sağlıcakla kalın : )”
     Dahlia’nın serinin bitimi hakkındaki ilk yorumu: “BİTTİ ULAN BİTTİ SONUNDA GÜZELDİ AMA BİTTİ BEE nfjsjjfjd”
     Dahlia saçımı çekmek isteyecek ama bu notu buraya iliştirmesem olmazdı xD
     
     Bu hafta mangalarımızdan Koroshi Ai 42, Live Forever 46-52, American Ghost Jack 43-44, Cherry Boy, That Girl 51, Cat’s Bride 05 var,
     Yeni anime filmimiz InuYasta Film 1’i de sitemizde bulabilirsiniz ;)
  19. Teşekkür
    Golge_Kaze reacted to Barış D. Baryshx in Himitsu FanSub ^^   
    Elinize sağlık Blue Gender bitirmişsiniz.
  20. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Barış D. Baryshx in Himitsu FanSub ^^   
    Yo minna ^^
    Gölge-desu (hasta ve bolca halsiz bir Gölge xD)
    Nasılsınız? İyi misiniz?
    Bu güncelde size harika bir haberim var! Anime serimiz "Blue Gender" tamamlandı!
    ThereamDream'e emekleri için çok çok çok teşekkürler < 3 Ellerine sağlık!
    Bunun dışında diğer serilerimizden (Cherry Boy That Girl hariç, malesef o diğer güncele kaldı, bu güncele yetişemedi) en az bir bölüm vermeye çalıştık, tüm ekibimizin ellerine, emeklerine sağlık < 3
     
     Bu Haftaki Manga/Webtoon Bölümlerimiz: Boyfriend of the Dead 34, Koroshi Ai 40-41, Live Forever 39-40, American Ghost Jack 41, My Shiny World 51,Cat’s Bride 04
     
     Bu Haftaki Anime BölümlerimizBlue Gender 25-26 Final
     
    https://himitsusub.wordpress.com/2019/12/18/blue-gendera-veda/
    -Gölge-
  21. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Barış D. Baryshx in Himitsu FanSub ^^   
    Yo Minna ^^
    Nasılsınız? Neler yapıyorsunuz? Sınavlar nasıl geçiyor?
    Bizi sorarsanız, güncelimizde elimden geldiğince açıkladım, kısaca sınavlar ve benim sağlık sorunum sebebi ile güncelimiz bir haftacık gecikti. Bekleyen tüm takipçilerimize çok teşekkürler <3
    Bölümleri indirmek ve daha fazla bilgi almak için bloğumuzu veya güncelimizi ziyaret edebilirsiniz ;)
    Bu hafta mangalardan, Boyfriend of the Dead 30-31, Koroshi Ai 37-38, Live Forever 36-37, Jack, The American Ghost 40, Charry Boy, That Girl 48-48.1 var ve animemiz Blue Gender 24. Bölüm var. Tüm takipçilerimize keyifli okumalar ve seyirler <3 Üyelerimizin de ellerine emeğine sağlık <3
    Not 1: MSW 49 hafta sonuna doğru gelecek bir aksilik olmazsa : )
    Not 2: Cat’s Bride’ın da İngilizce bölümleri yüklenmiş, gelecek güncellerimizde yavaş yavaş devam edeceğiz : )
    NOT 3: ANİMENİN BÖLÜMLERİNİ YÜKLEYEBİLECEK BİR HAYIRSEVER UPLOADER VAR MI? :'( BİZİM OLMADIĞI İÇİN SİZE MUHTACIZ, 20-24. BÖLÜMLER YÜKLENMELİ :((
     
    https://himitsusub.wordpress.com/2019/11/19/golgenin-saglik-sorunlari-ve-sinavlar-gunceli/
     
    -Gölge-
  22. Beğen
    Golge_Kaze got a reaction from Singularity in Doğum Günü Kutlama Bölümü   
    Teşekkür ederim 
  23. Teşekkür
    Golge_Kaze reacted to Singularity in Doğum Günü Kutlama Bölümü   
    @Ancaks Nice mutlu güzel yıllara 
     
  24. Teşekkür
    Golge_Kaze reacted to Singularity in Himitsu FanSub ^^   
    Eline sağlık
  25. Teşekkür
    Golge_Kaze reacted to Singularity in Gölge'nin Çeviri Defteri (Defterim Benim Evimdir...)   
    Ellerine sağlık
×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli bilgi

Forum kurallarımızı okudunuz mu? Forum Kuralları.