Jump to content
Türk Anime TV Forum

Matrix_23

Üyeler
  • Mesaj sayısı

    7
  • Üyelik tarihi

  • Son ziyareti

2 takipçi

Matrix_23 hakkında

  • Derece
    Level 1
  • Doğum tarihi 02-02-1991

Kişisel Bilgiler

  • Web Sitesi
    https://www.facebook.com/ELz-Fan-SuB-Dedektif-Conan-%C3%A7evirileri-1027429830609672/?fref=ts

Profil Bilgileri

  • Cinsiyet
    Male
  • Konum
    Elazığ

Son profil ziyaretçileri

555 kez ziyaret edildi
  1. Konuya biraz geç cevap veriyorum kusura bakma. Hardsub ise üzülme sökebiliriz Evvel Allah devam ediyor isen bana ulaş sana yardımcı olayım, ancak bir şeyi belirteyim zamanda problem yok ancak harfler bozuk çıkacak o yüzden harfleri düzeltmen gerekecek. ?
  2. Merhabalar sevgili arkadaşlar belki çoğunuzun bildiği üzere Dedektif Conan çevirileri ile ilgileniyorum... Kimi zaman zorlanıp, kimi zaman sıkılıp, çoğu zaman ise severek yaptığım bir iş. Amacım Dedektif Conan'a ait bölümleri Ova, Movie ve seri bölümleri güncellemek.. Şuana dek Movieler, 19 haricinde güncellendi ve sunuldu, şuan için Movie 19 Ocak ayının sonunda teslim edip tamamen güncellemek istiyorum filmleri. Şuan seride tek başıma ilerliyorum ve bu denli güzel ve geniş bir anime de, yardımcı olacak çevirmen arkadaşlar daha doğrusu zamanını azda olsa bu animeye ayırıp 2 haftada bir bölümde olsa verebilecek bir kaç arkadaşa ihtiyaç var. Şaun anime 172 bölümünü yayınlamış bulunuyorum... Neyse çok uzattım :) İşte Facebook üzerinden takip edebileceğiniz adresler: 1) https://www.facebook.com/ELz-Fan-SuB-Dedektif-Conan-%C3%A7evirileri-1027429830609672/?fref=ts 2) https://www.facebook.com/groups/453933661453650/?fref=ts Herkese iyi çalışmalar... MaTRiX_23...
  3. Kolay gelsin TACE ekibi konuyu doğru yerde mi açtım bilmiyorum ama açmışken yazayım
  4. Altyazıları nasıl paylaşa bilirim? Yardımlarınızı bekliyorum. MaTRiX_23
  5. Matrix_23

    Herkese Merhaba

    Yanıtlar için bütün arkadaşlarıma teşekkür ederim. Dediğiniz gibi çevirisi zor bir anime ama ben işimi zevkle yapıyorum inşallah bu güzel anime de, bana yardımcı olacak arkadaşlar da çıkacaktır diye düşünüyorum. Benim amacım Conan öksüz kalmasın, diğer çevirmen arkadaşlar da, umarım bu çeviriye el atar ve bir grup oluşturarak çevirisini tamamlarız. Yardımlarınızı bekliyorum yardım sadece çevirmekle olmuyor bildiğiniz gibi. Mesela Movie 18 hazır ancak yardan sonrasında zamanda problem var. Altyazı bulma problemi var vs. Falan... Neyse çok uzattım, dediğim gibi gittiği yere kadar gider ki amacım seriyi tamamlamak.... MaTRiX_23...
  6. Matrix_23

    Herkese Merhaba

    Evet biliyorum karanlık ama her karanlığın bir aydınlığı vardır değil mi
  7. Hikatta Hikotto şakitta Katzu

  8. S.a dostlar Ben aranıza yeni katıldım bazı arkadaşlar beni nick den dolayı tanıyabilir belki. Neyse siteye yeni üye oldum. İnşallah paylaşımlar ile devam edeceğim. Ben şuan Dedektif Conan'ın çevirmenliğini yapıyorum ve tek devam ediyorum amacım hem Conan severler ile tanışmak hemde yardımcı olmak isteyen arkadaşlar bulmak.. Şuan ELz-Fan SuB isimli bir Facebook sayfası kurdum ve tüm Conan severleri bekliyorum... Benden bu kadar... Conan anime serisinin tamamlandığı günleri görmek dileğiyle... Herkese iyi çalışmalar dilerim... MaTRiX_23 Arkadaşların isteği üzerine ufak bir ekleme: Adı mı ? Erkan Tekin...
×
×
  • Yeni Oluştur...