Genel Araştırma
'fikir' etiketi için arama sonuçları.
1 sonuç bulundu
-
Selamlar herkese, Bildiğiniz üzere 2014'te harika animeler bizimle olacak ve bir çevirmen olarak biraz pazar araştırması yapmak istedim. Animelerdeki küfürlü altyazılar hakkında fikirleriniz neler? Küfür gerekli mi, gerekli ise sansürlü olarak mı yazılmalı, sansür konulacak ise nasıl bir sansür (Örnek: " Si*tir git" gibi tek bir harf mi sansürlü olacak yoksa " S***** git " gibi tek bir harf mi sansürsüz olacak?) konulmalı? Kendi fikrimi de ekleyeyim: Küfür gerçek hayatın gereksinimlerindendir ve bu gerçek değiştirilemez, animelerde de küfürün "yerinde" kullanılması ve tek bir harf sansürsüz olarak (Yukarıdaki örnek: S****** git) kullanılması taraftarıyım. Bu aynı zamanda animeye komedi de ekliyor. Güzel bir örnek: Seitokai-Yakuindomo-3-Bolum, dakika 16, Çevirmen: Clauseover Bu arada küfürün yakıştığı ve yakışmadığı yerler de var. Örnek Black Lagoon küfürün su gibi aktığı bir aksiyon animesi: Çevirmen: CaN (yanlış yazdıysam affola) Ve benim görüşüm, küfürün yakışmadığı bir anime: Çevirmen bilinmiyor Uzun lafın kısası fikirlerinizi bekliyorum 2014 ün ilk animeleri 5-6 Ocak tarihlerinde başlıyor ve bu tarihlerden önce hem fansub, hem serbest (diğer adıyla Divx çevirmeni deniyor) hem de TAÇE çevirmenlerinin bu konuda fikir sahibi olmalarını amaçlıyorum.