Jump to content

Genel Araştırma

'kültürü' etiketi için arama sonuçları.

  • Etiketlere Göre Ara

    Etiketleri virgülle ayırarak yazın.
  • Yazara Göre Ara

İçerik Türü


Forumlar

  • Duyuru & Kurallar
    • Forum Kuralları & Yardım
    • İstek, Şikayet ve Öneri
    • Tanışın Kaynaşın
    • Türk Anime TV Etkinlikleri
    • E-dergi
  • Türk Anime Çeviri Ekibi (TAÇE)
    • Tamamlanan Projelerimiz
    • Devam Eden Projelerimiz
    • Gelecek Projelerimiz
    • Askıya Alınanlar
    • TAÇE Duyuruları
  • Anime GENEL
    • Anime İstek ve Öneri Bölümü
    • Bilinmeyen Animeler ve Karakterler İçin Yardım Bölümü
    • Anime Genel
    • Anime Geyik
    • Animeler & Karakter Anketleri
    • Anime Tanıtım ve İncelemeleri
    • Anime Serileri Bölüm Tartışma Alanı
  • Manga GENEL
  • Fansub Takımları
  • Anime Manga Live-Action Download
  • Fan Kulübü
  • Japonya
  • Program Deposu
  • Konu Dışı
  • Roronoa Zoro's Roronoa Zoro Kimdir?

Sonuçları bul...

İçeren sonuçları bulun


Oluşturma Tarihi

  • Start

    End


Son Güncelleme

  • Start

    End


Filter by number of...

Kayıt tarihi

  • Start

    End


Üye Grubu


Hakkımda


Outlook


Web Sitesi


ICQ


Yahoo


Jabber


Skype


Konum


İlgi Alanları

1 sonuç bulundu

  1. Japonya Kültürüne Konnichi Wa! Japonya deyince sadece çekik gözlü insanlar mı geliyor aklınıza? O zaman bizi Japon kültürü ile tanıştıran Japon Kültür ve Enfermasyon Merkezi Kurucusu Muharrem Demirci ile Japon ve Türk kültürü hakkındaki söyleşimize bir göz atın. Şevval Yıldız: Neden Japonca? Muharrem Demirci: Güzel bir soru. Ben Avusturya’da okudum. 1984’te Japon diline başladığım zaman Türkiye’de daha Japon Dil ve Edebiyatı Bölümü yoktu. Almanca hazırlık sınıfında Japon arkadaşlarım çok sert olduğundan dolayı Japonlara biraz ısındım. Çok hoşuma gitti ve böylece başlamış oldum. Şevval Yıldız: Japon Kültür Merkezi’ni açmadaki amacınız nedir? Muharrem Demirci: Aşağı yukarı 30 sene oldu okula başlayalı. Benim okul yıllarında “Öğrendiklerimi nasıl öğretebilirim?” diye bir hayalim vardı. 1990lı yıllarda Türkiye’de Japonca öğreten bir yer yoktu. “Kendi öğrendiklerimi öğretebileceğim bir okul yapabilirsem herkese faydalı olur.” dedim ve oldu. Şevval Yıldız: Japonca dendiğinde insanlar bu dili öğrenmenin çok zor olduğunu düşünüyor, sizce bunun sebebi ne olabilir? Muharrem Demirci: Buradaki belki bir algıdır. O algıyı kırmak lazım. Japonca bütün dünyada genel anlamda zor bir dil olarak algılanmıştır. Sebebinin de yazı karakterlerinden yani Kanji’den (Çince karakterlerden) dolayı olduğunu tahmin ediyorum. Yoksa Türkler için Japonca gramer bakımından fevkalade kolay bir dildir ama diğer dillerle mukayese edildiği zaman zordur. Şevval Yıldız: Japonca öğreten Türkçe bir kitap yazdınız. Neden? Muharrem Demirci: Japonca öğrenmenin temel kuralı dil bilgisidir. Japonca Altay dili olduğundan dolayı ben İngilizce ve Almanca üzerinden öğrendim. Bu kulağı ters göstermek gibi bir şey. Ama dil bilgisinde Türkçe ile aynı olduğundan dolayı öğrencinin zorlanmaması için kitabın Türkçe olmasını tercih ettim. Kendi zorlandığım şeyi öğrencilere uygulamak istemedim açıkçası. Şevval Yıldız: Japonlar anime ve manga konusunda oldukça başarılı. Peki, bu konuda Türkler sizce ne kadar başarılı? Muharrem Demirci: Anime ve manga yapmak çok sabır gerektirir. Biz sabırsız bir milletiz diye düşünüyorum. Bir şeyin üzerinde çok fazla inatla, sabırla durmadığımızdan dolayı da pek çok konuda iyi değiliz. Bizde bireysel başarılar çok fazla. Japonlarda bizdeki gibi bireysellik yoktur. Grup zihniyeti olduğundan dolayı başarılılar. Aslında bizde de çok iyi manga çizenler var ama ortada hiçbir şey yok. Çünkü herkes bireysel çalışıyor. Bizdeki en büyük sıkıntı bu. Şevval Yıldız: Japon yemek kültürü ile Türk yemek kültürünü kıyaslasanız bize neler söylersiniz? Muharrem Demirci: Tamamen farklı iki kültür. Tarihsel olarak baktığımız zaman Japonlar yokluktan buraya gelmişler yani hiçbir doğal zenginliği olmayan, sebze, meyve yetiştiremediğinden her tarafı da deniz olup denizden ne çıkarsa yerim muhabbetinden dolayı yemekleri daha sadedir. Yani diğer Asya ülkelerinde olduğu gibi bizde de yemekler daha baharatlıdır ama Japonya’da baharat kullanımı hiç yoktur. Şevval Yıldız: Türklerde Japonca öğrenme merakı ne kadar? Muharrem Demirci: Zor bir soru. İstanbul’un nüfusuna baktığımızda talebin az olduğunu görüyorum. Fakat düne kadar Japonca yalnızca ticari anlamda öğrenilirken şimdi insanlar bu dili sevdiği için öğreniyor ama anime ve manga kültürü olmasaydı Japonca merakı bu derece olmazdı. Şevval Yıldız: Japonların Türkiye ve Türk halkına bakışı nasıl? Muharrem Demirci: Genel anlamda ne biz Japonları ne de Japonlar Türkleri tanıyor. Belki Japonlar bize göre çok daha fazla kitap okuduklarından dolayı Türkleri biraz daha fazla tanıyor olabilirler ama onda da tüm dünyada olduğu gibi bugünkü modern Türkiye yerine Osmanlı biliniyor. Şevval Yıldız: Türkiye’de futbola bu kadar çok ilgi olmasına karşın Japonya’daki ilgi neden bu kadar az? Muharrem Demirci: Japonya’da diğer ülkelerle mukayese edildiğinde futbol diye bir şey neredeyse yoktur. Türkiye’de bireysel futbolcular, güçler yani her birinin kendi yeteneğini ortaya koyması var. Japonlara baktığımızda tamamen grup zihniyetiyle çalışıyorlar ama bu bazen iyidir bazen de değildir. Şevval Yıldız: Japonların çok çalışkan, disiplinli olmalarını neye bağlıyorsunuz? Muharrem Demirci: Sabırlı demek belki daha iyi. Çünkü sabırlı olduklarından dolayı çok çalışıyorlar ama bu başarıyı kazanırken sosyal anlamda da kaybediyorsunuz. Japonların bir atasözü vardır; “Bir taşın üzerinde üç sene oturursan yosun bağlarsın.” Başarının sabırla elde edileceğini anlatan bir cümledir bu. Şevval Yıldız: Dünyada en uzun yaşayan insanların Japonlardan çıktığı doğru mu? Muharrem Demirci: Olabilir. Çünkü bu kadar yağsız, tuzsuz, şekersiz beslenen bir toplum görmedim ben. Yağsız, tuzsuz beni de yaşatsanız ben de yüz elli yıl yaşarım herhalde. Yemek kültüründe daha bilinçli olmalarından dolayı daha uzun yaşıyorlar. Şevval Yıldız: Japon kültürü ile Türk kültürüne baktığımızda ortak özellikleri sizce nelerdir? Muharrem Demirci: Tarihsel olarak baktığımızda Osmanlı döneminden gelen aile ilişkileri, büyüklere saygı gibi örf ve adetler neredeyse aynı diyebiliriz. Sadece Türk insanı Japonlara göre daha samimi, sıcakkanlıdır. Soğuk duruşlarının sebebi de uzun süre dışarıya kapalı olma ve adada yaşıyor olmaları. Şevval Yıldız: Japon sineması hakkında ne düşünüyorsunuz? Muharrem Demirci: Klasik Japon edebiyatında parlak kişiler olmakla birlikte bugünkü modern Japon edebiyatında çok fazla bir gelişme gözükmüyor. Örneğin tüm dünyada televizyonlarda bir drama trendi var. Japonya’da da drama var ama diğer ülkelerdeki kadar çok tutulmadı. Bana göre Japonlar sinema konusunda pek başarılı olamamışlar yani sinema anlayışlarında biraz eksiklik var ama animasyon konusunda son derece mükemmeller. Kaynak: Avaz Gençlik Dergisi, Sayı 12, Ocak 2015, Marmara Koleji Hepsini okuduysanız madalya vereceğim. B) (Birkaç kez okudu) İlginizi çekebileceğini düşündüm. Umarım Japonya hakkında biraz daha bilgi edinmişsinizdir. ^_^
×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli bilgi

Forum kurallarımızı okudunuz mu? Forum Kuralları.