Jump to content
Türk Anime TV Forum

A.F.Deat H Note..

Üyeler
  • Mesaj sayısı

    2
  • Üyelik tarihi

  • Son ziyareti

7 takipçi

A.F.Deat H Note.. hakkında

  • Derece
    Level 1
  • Doğum tarihi 14-02-1997

Kişisel Bilgiler

  • Outlook
    note_57_death@hotmail.com
  • Web Sitesi
    http://www.anisekai.com

Profil Bilgileri

  • Cinsiyet
    Male

Son profil ziyaretçileri

318 kez ziyaret edildi
  1. A.F.Deat H Note..

    Sizce altyazı nedir?

    Merhaba... Güzel bir tanıtım olmuş bu tanıtımdan ötürü teşekkürler. Aynı zamanda çevirilen cümleleler çevirmenin kalitesini ortaya koyar. Türkiye'deki anlayış ne yazıkki çeviri grupları yada animeyi çeviren kişi sayısı çok olduğundan birebir çevirisi yapılmayan serilerde ''Anti'' tepkimeleri oluşuyor. Bunun nedeni: -İlk olarak, çevirilen seride birebir yapmayan çevirmenin öz güvenini kırmak -İkinci olarak ise kendisine bir yandan hit kazandırmaktır. Ne yazıkki dediğin gibi ülkemizdeki birebir çeviri anlayışı yaygın. Ancak bu ne kadar öyle olsada animedeki duyguyu yansıtmak için çevirilen cümlelerin güzelliğini hiç birşeyin değiştireceğini sanmıyorum. Örneğin: ''SUGGE'' Japonca İnanılmaz anlamında kullanılırken Türkçemizde gerekildiği yerlerde ''Vaov-Süper-Harika'' gibi terimlerdede kullanılmak, kullanmak zorundayız. Yada o tarz kelimelerde Türkçe mizin güzel terimlerini katarak anime severlere, bu duyguyu daha iyi daha güzel ve anlaşılır bir şekilde yansıtmalıyız. Çevirideki asıl amaç budur. Anime duygusunu, izleyiciye yansıtmaktır. Yoksa gidip düz çeviri yapıp sunduktan sonra ne olur sunmasan ne olur? Düz bir metin çevirir gibi Anime çevirmekte var ancak birde Duyguyu hissedip animeyi çevirmek var. Bu konu hakkında uzunca bir makale yazılabilir... Ancak dediğim gibi Birebir çeviri elbet yapılmaktadır. Aynı zamanda yapılıyorda ancak gerekilen yerlerde cümleler değiştirilmek zorunda kalınıyor. Bunun nedeni ise yalnızca izleyici kitlesine animenin duygusunu katabilmektir. Ancak bu ne kadar böyle olsada sağolsun bazı Anime Sever Dostlarımız bunu anlamak yerine menfaate çeviriyor... Böyle bir konuya değindiğin için seni tebrik ediyor ve cümleleri mi bitiriyorum. -AniSekai Fansub / Deat H Note.
×