Jump to content

HyeLyn

Üyeler
  • İçerik sayısı

    47
  • Kayıt tarihi

  • Son ziyareti

İletiler bölümüne HyeLyn kullanıcısının eklediği dosyalar

  1. Natsu'ya zeka konusunda haksızlık ediliyor bence. Natsu aptal değil. Diğer herkesten farklı şekilde düşünüyor. (Ki ister inanın ister inanmayın, bu büyük bir zeka göstergesidir.) Bunu en çok gösterdiği yerlerden biri de dövüş sırasında, ve burada da ondan bahsediyoruz zaten.

     

    Natsu tezcanlı ve duygularıyla hareket eden biri. Okumaktan çok görerek öğrendiğini düşünüyorum. Bu durumda onu Lucy ve Levy gibi karakterlerle karşılaştırmak çok yanlış olur.

     

    Ayrıca mangayı güncel takip eden varsa, Natsu'nun ne kadar olgunlaştığını görebilir. Belli ki geçen bir yıl ona çok şey kazandırmış.

  2. One Piece Ending 1
     
    Şarkı: Memories
    Sanatçı/Grup: Maki Otsuki
    İngilizce: x
    Not: Lütfen herhangi bir hatam varsa söyleyin, çok fazla içime sinmedi çünkü...
     
     
    ***
     
     
    Türkçe:
     
     
    Ben küçükken, bir hazine haritası
    Serilmişti aklıma
    Kimsenin el sürmeyeceğinden emin olarak
    Aradığım o mucizevi yere
     
    Şu anda, her gün tozla kaplı
    Bir gün, her şeyi bırakacağım
    Kendi zamanına
     
    Eğer dünya değişirse
    Beni hiçbir şey bilmeyen halime götürün
    Ve anılarımın kaybolmayacağına emin olun
     
    Küçüklüğümden beri şarkı söylüyordum
    Herkesin örnek aldığı o melodiyi
    Düşleyen kalbi ısıtarak
    Ve bu sefer daha iyi yapılabileceğine emin olarak
     
    Şu anda, şarkı söylemeye devam ediyorum
    Kimse yakalayamıyor hala
    Gerçek rüyayı
     
    Eğer zaman tersine dönerse
    Beni gözyaşlarını bilen halime götürün
    Ve yalnızlığın ulaşamayacağına emin olun
     
    Eğer dünya değişirse
    Beni hiçbir şey bilmeyen halime götürün
    Ve anılarımın kaybolmayacağına emin olun
     
    Yalnızlığın ulaşamayacağına emin olun
     
     
    ***
     
     
    Japonca:

     

     

    小さな頃には宝の地図が
    頭の中に浮かんでいて
    いつでも探したキセキの場所を
    知らない誰かに負けないように
     
    今ではほこりだらけの毎日
    いつの日かすべての
    時に身を委せるだけ
     
    もしも世界が変わるのなら
    何も知らない頃の私に
    連れていって 思い出が色あせないように
     
    小さな頃から歌を唄って
    夢見る心あたためてた
    みんなで真似した秘密のメロディー
    今度は上手に聞こえるように
     
    今ではため息ついてばかりで
    誰もまだ本当の
    夢さえつかめないまま
     
    もしも時代が戻るのなら
    涙を知った頃の私に
    連れていって せつなさが追いつかないように
     
    もしも世界が変わるのなら
    何も知らない頃の私に
    連れていって 思い出が色あせないように
     
    連れていって せつなさが追いつかないように
     
     
    ***
     
     
    Romaji:
     
     
    Chisana koro ni wa takara no chizu ga
    Atama no naka ni ukandeite
    Itsudemo sagashita kiseki no basho o
    Shiranai dareka ni makenai you ni
     
    Ima de wa hokori darake no mainichi
    Itsu no hi ka subete no
    Toki ni mi o makaseru dake
     
    Moshi mo sekai ga kawaru no nara
    Nanimo shiranai koro no watashi ni
    Tsurete itte omoide ga iro asenai you ni
     
    Chisana koro kara uta o utatte
    Yume miru kokoro atatameteta
    Minna de maneshita himitsu no merodi
    Kondo wa jouzu ni kikoeru you ni
     
    Ima de wa tame iki tsuite bakari de
    Daremo mada hontou no
    Yume sae tsukamenai mama
     
    Moshi mo jidai ga modoru no nara
    Namida o shitta koro no watashi ni
    Tsurete itte setsunasa ga oitsukanai you ni
     
    Moshi mo sekai ga kawaru no nara
    Nanimo shiranai koro no watashi ni
    Tsurete itte omoide ga iro asenai you ni
     
    Tsurete itte setsunasa ga oitsukanai you ni
  3. Bleach Ending 30

     

    Şarkı: Mask

    Sanatçı/Grup: Aqua Timez

    İngilizce: x ve x

    Not: Uzun zamandır bunu çevirmeyi istiyordum aslında. Videosu da sözleri kadar güzel, izleyenler bilir.  :hell-yes-onion-head-emoticon:

     

    ***

     

     

    Türkçe:

     

     

    ''Hiç yaralanmamış bir kalbi nereden bulabilirim?''

    Diye sormuştu rüzgar, boynuma üfleyip geçerken.

    Bu soru için düzgün bir cevabım yok,

    Yalnızca tek bir kişinin hayatını yaşıyorum.

     

    Biraz fazla mavi olan bahardan bunalmış bir şekilde,

    Aynı yazın ışığına doğru gayret ettik.

    Umarım seçtiğin yolda inanç olur,

    Böylece birgün tekrar birbirimizın yolunu aydınlatabiliriz.

     

    ''Hiç kara bulut olmadan yaşamanı istiyorum,

    Bu yüzden yağmurdan nefret etme.''

    ''Yalan söylemek zorunda olmadan yaşamanı istiyorum,

    Çünkü seni yalnızlaştıracak.''

     

    Vücudun, içine gizlenmiş sevgiyi taşımak için var

    Daima, doğduğun günden beri.

     

    Ben, sen, o ve diğer herkes, hiçbir şey söyleyemeden dolaşıyor.

    Birgün, birgün, kelimelerimiz hedeflerine ulaşmış olacak.

     

    Diğer insanların arasına karışamayan bizler güçsüz bırakıldık.

    Yalnızlık isimli bir kaideden, mevsimlerin birbiri ardına geçişini izliyoruz.

    Karşıdan esen rüzgarın kolları arasında çürüme arzusu,

    Bir tek, tutunduğumuz düşüncelerimize yerleşecek.

     

    Buradan başka bir yere kaçmak istiyoruz

    Kendimizden başka biri olmak istiyoruz.

    Bunca zamandır gülümseyen bir maske takmak zorundaydık.

    İnsanlar gerçekte neyi arzular ki?

     

    Çimlerde uzanırken,

    Biraz ağladıktan sonra,

    Bir çöreğin ortasındaki delikten baktım,

    Masmavi gökyüzünü görüp kalbimin içerdiklerine ağladım.

     

    Zaman makinesine değil, şimdinin değerini bilmeye ihtiyacım var.

    Ama, ama, pişmanlıklardan kurtulamadım,

    Başka birini ararken yalnız kaldım, bütün olmaya çalışırken parçalandım.

    Evet, doğru

    Umarım, hayatımla kısıtlı zamanda başarabilirim.

     

    Bana verdiğin düşüncelerin güzel isimleri olmasa bile,

    Anıların gökyüzünde dans etmeye devam edecekler.

     

    ''Hiç kara bulut olmadan yaşamanı istiyorum,

    Bu yüzden yağmurdan nefret etme.''

    ''Yalan söylemek zorunda olmadan yaşamanı istiyorum,

    Çünkü seni yalnızlaştıracak.''

     

    Yolumu kaybettiğimde beni buldun ve yalnızlığımı kucakladın,

    Şimdi ağlamamın sakıncası olmadığını söyledin.

    Kendimi ne kadar üzgün olsam da gözyaşlarımı tutmaya alıştırmıştım.

    Ama bunca zamandır, ağlamayı istemiştim.

     

    Özgürce gülümsemeyi istemiştim hep, kalbime maske takmak zorunda olmadan.

     

     

    ***

     

     

    Japonca:

     

     


    傷一つない心が どこにあるのだろうか

    首元を通り過ぎる 風に尋ねられた

    まっとうな答えなんて 持ち合わせてはいない

    一人一つの命 生き生きと生きるだけ

     

    少しだけ青すぎた春に打ちのめされて

    同じ夏の光を 共にかきわけてきた

    君の選んだ道に 前向きさよ、はびこれ

    またいつか灯し合えますように

     

    「曇らずに生きてほしい だから雨を嫌わないで」

    「嘘はつかずにいてほしい 寂しくなるだけだから」

     

    君の体はその内側に愛を 潜ませて運ぶためにあるんだ

    ずっと ずっと 生まれた日からずっと

    僕も君も彼も誰もみんな 言葉にできず彷徨ってるんだ

    いつか いつか 届けられるようにって

     

    人の輪に入りそびれ どうすることもできず

    孤独という拠点で 季節を着替えるだけ

    逆風に抱かれながら 息絶えてく願いは

    それぞれが持つ想い の中にだけ住み着く

     

    ここではないどこかに 逃げてしまいたくって

    自分じゃない誰かに なってしまいたくって

    とりあえず貼り付けた 笑顔の一枚奥

    人は何を欲しがるのだろう

     

    寝そべった芝生の上 少しだけ泣いた後に

    ドーナツの穴からのぞく 空があまりに青くて 今度は思い切り泣いた

     

    タイムマシンがなくたっていいんだ 今を大事にできたらいいんだ

    けど けど 後悔を手放せず

    いつか寄り添うために 独りになった 一つになるため かけらになった

    そうさ そうだよ

    一生のうちに 間に合うようにって

    君がくれたあの想いに 綺麗な名前などなくても

    君がくれたあの想いは 記憶の空を舞い続ける

     

    「曇らずに生きてほしい だから雨を嫌わないで」と

    「嘘はつかずにいてほしい 寂しくなるだけだから」と

     

    僕の中で迷子になった孤独を 君は探し出して抱きしめてくれた

    もうね 泣いていいんだよって

    こらえ切れるようになってしまって 悲しいのに泣けなかった

    僕ずっと 僕ずっと 泣きたかったんだなぁ

     

    心に何も 被せないで 思い切り 笑いたかったんだ


     

     

    ***

     

     

    Romaji:

     

     


    Kizu hitotsu nai kokoro ga doko ni aru no darou ka

    Kubi moto wo toori sugiru kaze ni tazunerareta Mattou na kotae nante mochiawasete wa inai

    Hitori hitotsu no inochi ikiiki to ikiru dake

     

    Sukoshi dake aosugita haru ni uchi no mesarete

    Onaji natsu no hikari wo tomo ni kakiwakete kita

    Kimi no eranda michi ni maemuki sa yo habikore

    Mata itsuka tomoshi aemasu you ni

     

    Kumorazu ni ikite hoshi dakara ame wo kirawanai de

    Uso wa tsukazu ni ite hoshii sabishiku naru dake dakara

     

    Kimi no karada wa sono uchigawa ni

    Ai wo hisomasete hakobu tame ni aru n da

    Zutto zutto umareta hi kara zutto

     

    Boku mo kimi mo kare mo dare mo minna

    Kotoba ni dekizu samayotteru n da

    Itsuka itsuka todokerareru you ni tte

     

    Hito no wa ni hairisobire dou suru koto mo dekizu

    Kodoku to iu to tende kisetsu wo kigaeru dake

    Gyakkuu ni dakare nagara ikitaeteku negai wa

    Sorezore ga motsu omoi no naka ni dake sumitsuku

     

    Koko de wa nai dokoka ni nigete shimaitakute

    Jibun janai dareka ni natte shimaitakute

    Toriaezu haritsuketa egao no ichimai oku

    Hito wa nani wo hoshigaru no darou

     

    Nesobetta shibafu no ue sukoshi dake naita ato ni

    Donatsu no ana kara nozoku sora ga amari ni aokute

    Kondo wa omoikirinaita

     

    Taimu Mashin nanka nakutatte ii n da

    Ima wo daiji ni dekitara ii n da

    Kedo kedo koukai wo tebanasezu

    Itsuka yori sou tame ni hitori ni natta

    Hitotsu ni naru tame kakera ni natta

    Sou sa sou da yo isshou no uchi ni maniau you ni tte

     

    Kimi ga kureta ano omoi ni kirei na namae nado nakute mo

    Kimi ga kureta ano omoi wa kioku no sora wo maitsudzukeru

     

    Kumorazu ni ikite hoshii dakara ame wo kirawanai de to

    Uso wa tsukazu ni ite hoshii sabishiku naru dake dakara to

     

    Boku no naka de maigo ni natta kodoku wo

    Kimi wa sagashidashite dakishimete kureta

    Mou ne, naite ii n da yo tte

    Koraekireru you ni natte shimatte

    Kanashii no ni nakenakatta

    Boku zutto boku zutto nakitakatta n da naa

     

    Kokoro ni nani mo kabusenai de

    Omoikiri waraitakatta nda

  4. Magi: The Labyrinth of Magic Ending 2

     

    Şarkı: The Bravery

    Sanatçı/Grup: supercell

    İngilizce: x

    Not: Birçok farklı çeviri vardı ve hangisinin doğru olduğundan emin olamadım, çoğu yeri Japonca'dan kontrol etmem gerekti. İngilizce'si için iki farklı çeviriye baktım ama ikincisini nereden kopyaladığımı hatırlayamıyorum, gerçekten özür dilerim. Birkaç yeri direk Japonca'dan çevirdim.

     

     

    ***

     

     

    Türkçe:

     

     


    Artık başkalarının söylediklerine güvenmiyorum,

    Kendi gözlerimle görmek istemeye başladım.

    Sağanak yağmur yağıyor

    Ve görüşüm bulanık ama,

    ''Sende cesaret var.''

    Bu söze inandım ve fırladım.

    Kenardan güldü ve dedi ki,

    ''Hiçbir şey yapamayacak!''

    Bırak konuşsunlar...

     

    Kesinlikle güçsüz değilsin.

    Kimsenin başaramadığı o rüyayı

    Ne olursa olsun gerçekleştireceğini söyledin

     

    Gel ve kendi bayrağını kaldır.

    Başlamadan önce,

    O gözyaşlarının

    Varlığının ve gücünün

    Göstergesi olmasına izin ver.

    Yolunu kaybettiğinde yanı başında olacağım

    Gidelim hadi,

    Bütün dünyayı görmeye!

     

    Hepimiz insanız,

    Hayat adil,

    Kurtarılamayacak kimse yok.

    Hedeflerimiz gerçeklikte kolayca kayboluyor.

    Kaldır başını.

     

    O gün beni kurtardığın için,

    Bugün gülebiliyorum.

     

    Doğru, insanlar hep yarını arzular.

    Kaçmak için çok erken.

    Düş kırıklığıyla dökülen bu gözyaşları

    Geleceğe doğru

    Yol açacak.

    O kelimelere inanmayı deneyeceğim,

    Bir kez daha.

    Bu ayaklarla oraya varacak ve sana göstereceğim.

     

    Bütün dünyayı dolaştık

    Bazen güldük, bazen savaştık

    Ama ne zaman daha fazla devam edemeyecek hale gelsem

    Hiçbir şey söylemeden benim yanımda kaldın.

     

    Biliyorsun, aslında farkındayım,

    Senin gerçekten iyi biri olduğunun.

    Ama bu yüzden artık sana güvenmeyeceğim,

    Kendi başıma iyi olacağım.

     

    Olmayan düzenin tersine dönmesiyle beraber,

    Bütün vücudu yaralarla kaplanmıştı.

    Öyle bile olsa, güçsüzün hatrı için,

    Bu vücuda ne olduğunu umursamıyorum.

     

    Hey, nasıl

    O kadar uzağa gidebildin?

    O zaman da, şimdi de...

    Çünkü benim,

    Senin gücün olacağım.

    Hemen yanındayım.

    Gidelim hadi,

    Gidebileceğimiz her yere.

    Bu gözlerimizle,

    Mutlaka doğru şeyi bulacağız.

     

     

    ***

     

     

    Japonca:


     

     

    誰かの言うことなんて当てにならなくて 

    この目で確かめたくなったんだ 

    雨は土砂降りで 

    視界はサイアク だけど 

    「君には勇気がある」 

    その一言を信じ飛び出した 

    周りは彼を嘲笑(わら)って 

    「どうせ何一つあいつにはできないさ」 

    言わせておけ 

     

    キミは決して弱くなんかない 

    誰にも果たせなかった夢を願え 強く 

    必ず叶えてみせるって 

     

    さあ自らの旗掲げ 

    進め前に 

    にじむ涙は 

    存在(キミ)の証 

    力になろう 

    迷う時はこの僕が傍にいる 

    だから行こう 

    世界の全てを見に 

     

    誰もが同じ人間で 

    命は平等で 

    救えない人なんかいやしないって 

    理想は現実に容易く負かされる 

    顔を上げて 

     

    あの日あなたは助けたんだ 

    私はだから今笑える 

     

    そうだよ 人は何度も明日を願える 

    逃げるのにはまだ早い 

    悔しくて流す涙は 

    未来への過程(ルート) 

    作ってくから 

    信じてみる あの言葉 

    もう一度 

    この足でさ 辿り着いてみせるよ 

     

    世界中旅してまわった 

    時に笑い 時に喧嘩をして 

    けどもうだめだって時には 

    なんにも言わずそばにいてくれた 

    なあ 知ってるよ 

    おまえがホントにいいやつだってこと 

    だからもう頼らない 

    一人だってもう大丈夫 

    逆転不能\な形勢に 

    彼の身体はもはや傷だらけ 

    それでも弱い者のために 

    この身がどうなろうが構\いはしない 

     

    ねえ キミはなぜ 

    そこまでできるんだい? 

    あの時だって 今だってそうさ 

    僕はだから 

    力になろう 

    この僕が傍にいる 

    だから行こう 

    行けるところ全て 

    僕たちのこの目なら 

    確かなものを見つけられる

     

     

    ***

     

     

    Romaji:

     

     


    dare ka no iu koto nante ate ni naranakute

    kono me de tashikametakunatta n da

    ame ha doshaburi de

    sekai ha saiaku dakedo

    “kimi ni ha yuuki ga aru”

    sono hitokoto wo shinji tobidashita

    mawari ha kare wo azawara (wara) tte

    “douse nani hitotsu aitsu ni ha dekinai sa”

    iwaseteoke

     

    kimi ha keshite yowaku nanka nai

    dare ni mo hatasenakatta yume wo negae tsuyoku

    kanarazu kanaete miseru tte

     

    saa mizukara no hata kakage

    susume mae ni

    nijimu namida ha

    sonzai (kimi) no akashi

    chikara ni narou

    mayou toki ha kono boku ga soba ni iru

    dakara ikou

    sekai no subete wo mi ni

     

    dare mo ga onaji ningen de

    inochi ha byoudou de

    sukuenai hito nanka iyashinai tte

    uso ha genjitsu ni katachi yasuku makasareru

    kao wo agete

     

    ano hi anata ha tasuketa n da

    watashi ha dakara ima waraeru

    sou da yo hito ha nando mo asu wo negaeru

     

    nigeru no ni ha mada hayai

    kuyashikute nagasu namida ha

    mirai he no katei (rūto)

    tsukutteku kara

    shinjite miru ano kotoba

    mou ichido

    kono ashi de sa tadoritsuite miseru yo

     

    sekaijuu tabi shite mawatte

    toki ni warai toki ni kenka wo shite

    kedo mou dame da tte toki ni ha

    nan ni mo iwazu soba ni ite kureta

    naa shitteru yo

    omae ga honto ni ii yatsu da tte koto

    dakara mou tayoranai

    hitori datte mou daijoubu

    gyakuten funou na keisei ni

    kare no karada ha mohaya kizu darake

    sore demo yowai mono no tame ni

    kono mi ga dou narou ga kamai ha shinai tte

     

    nee kimi ha naze

    soko made dekiru n dai?

    ano toki datte ima datte sou sa

    boku ha dakara

    chikara ni narou

    kono boku ga soba ni iru

    dakara ikou

    ikeru tokoro subete

    bokutachi no kono me nara

    tashika na mono wo mitsukerareru

×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli bilgi

Forum kurallarımızı okudunuz mu? Forum Kuralları.