Jump to content

Scarf

Üyeler
  • İçerik sayısı

    613
  • Kayıt tarihi

  • Son ziyareti

  • Kazandığı günler

    1

İtibar Etkinliği

  1. Beğen
    Scarf got a reaction from JunEzSe KJ in Alttaki Üyenin Favori Karakterini Tahmin Etmece   
    En sevdiğim 10'a girer :) 

    Alttaki Ains 

  2. Beğen
    Scarf got a reaction from Black Angel in Hangi Animelerin ya da Karakterlerin Birleşmesini İsterdin?   
    SAO ve Overlord birleşse Ains vs Kirito izlesek 

  3. Beğen
    Scarf reacted to Black Angel in Alttaki Üyenin Favori Karakterini Tahmin Etmece   
    2. Favori Karakterim... :hell-yes-onion-head-emoticon:
    Alttaki Toua Tokuchi ?
  4. Beğen
    Scarf got a reaction from Black Angel in Alttaki Üyenin Favori Karakterini Tahmin Etmece   
    En sevdiğim 10'a girer :) 

    Alttaki Ains 

  5. Beğen
    Scarf reacted to Black Angel in Bu Animeyi İzledin mi?   
    İzledim.... :hell-yes-onion-head-emoticon:
     
    Alttaki Kimi ni Todoke  :confused-onion-head-emoticon:
  6. Beğen
    Scarf got a reaction from Black Angel in Bu Animeyi İzledin mi?   
    İzlemedim alttaki Charlotte 

  7. Beğen
    Scarf got a reaction from RinOsawa(Asu) in (13/13) Jinsei   
    Serisin baya teşekkürler.

  8. Beğen
    Scarf reacted to RinOsawa(Asu) in (13/13) Jinsei   
    Alıntıdır: http://forum.turkanime.tv/topic/13036-06-13-jinsei/



    Anime Adı : Jinsei

    Anime Türü : Komedi, Dram, Ecchi, Romantizm, Okul, Slice of Life

    Bölüm Sayısı : 13 / 13

    Yapım Yılı : 2014

    Çevirmen-Düzenleyen : RinOsawa(Asu)

    Encode : Dj Morphosis 

    Özet; Yuuki Akamatsu , Kyuumon Akademisi İkinci Gazetecilik Kulübüne katıldıktan sonra kulüp başkanı Ayaka Nikaidou tarafından danışman yapıldı. Üç tane kızla birlikte öğrencilerin problemlerine tavsiyeler vermeye başladılar: Bilim dalında Rino Endou, edebiyat dalında Fumi Kujou ve spor dalında Ikumi Suzuki. Nedense, üçünün fikirleri hep farklı ve hiç aynı sonuca varamıyorlar, ama yine de bir şeyler yapmaya çalışıyorlar…

    İndirme Linki : https://mega.nz/#F!INoE0arI!t2aGI28ggT9XvVszLwpe9Q 

  9. Beğen
    Scarf got a reaction from Dj-Morphosis in MangaHanta! [Türkçe Manga Çeviri Grubu] www.mangahanta.com   
    Teşekkürler yeni seri için :)
  10. Beğen
    Scarf reacted to Dj-Morphosis in MangaHanta! [Türkçe Manga Çeviri Grubu] www.mangahanta.com   
    İyi geceler !
     
    Yeni serimizi sizlere duyurmaktan mutluluk duyarız!
     
    Manga Adı: Mahouka Koukou no Rettousei - Tsuioku Hen
    Durum: Devam ediyor
    Yazar(lar) ve Çizer(ler): Satou Tsutomu, Ikawa Waki
    Yanınlanma Tarihi: 2014
    Kategoriler: Aksiyon, Bilim-Kurgu, Shounen, Doğaüstü
     
    Konu: Mahouka Koukou no Rettousei animesinde olanlardan 3 sene öncesini konu almaktadır.Ve serinin ana karakterlerinin nasıl tanıştığını ve ilk sezondaki hallerine nasıl geldiklerini anlatmaktadır.
     
    Bölüm 1-2-3 eklendi.
     
    http://www.mangahanta.com/manga/Mahouka-Koukou-no-Rettousei-Tsuioku-Hen
     
    İyi okumalar.
  11. Beğen
    Scarf reacted to quincy in Bleach FC   
    Evet sadece ağustos ayımız kaldı. O da yanlış anlaşılmadan dolayı charmer yazmıştım Jans ablam alacakmış. Neyse daha vakit var. Tüm hepsini bu gönderi altında topluyorum haberiniz olsun :)
     
    Ocak- Kai - Zaraki Kenpachi



     
    Şubat- Papillon - Yamamoto Genryuusai



     
    Mart- Sabah Sisi - Urahara Kisuke






     
    Nisan- Papillon - Kyouraku Shinsui



     
    Mayıs- I'm Quincy - Aizen Sousuke



     
    Haziran- Jans09 - Abarai Renji






     
    Temmuz- I'm Quincy - İnoue Orihime & Kuchiki Rukia



     
    Ağustos- Jans09 - Kuchiki Byakuya



     
    Eylül- Kai - Ulquiorra Schiffer



     
    Ekim- Papillon - Grimmjow Jaegerjaquez


















     
    Kasım- UnderminE - Soi Fon&Yoruichi



     
    Aralık- Dj Morphosis - Kurosaki İchigo






  12. Beğen
    Scarf reacted to AlucardHell in Bir Animeyi Gerçekten Seven Biri Doldurma (Filler) Bölüm Atlar mı?   
    Ben bir animeyi seviyorsam doldurma bölümlerini genellikle geçerim çünkü doldurma bölümler benim animeden soğumama neden oluyor genelde. Ama izlediklerim de var onları da arkadaşlarıma soruyorum izle derlerse izliyorum.
  13. Beğen
    Scarf reacted to slimjack in TürkAnime Tv Oyun Kulübü (Hep Beraber: Aion)   
    Ahahaha.. çok güzel çekmişiniz videoyu :good-job-onion-head-emoticon:
     
     
    Doktordan zarar gelmez merak etmeyin ;) Şurda eğlencemize bakıyoruz. Hem adı üstünde kulüp burası kurallara aykırı birşey yapmıyoz ki.. ^_^ Haksız yere konuyu kapatırsa karşısında beni bulur.. ^_^
  14. Beğen
    Scarf reacted to LucisTenebris in Türkanime.tv RPG severler kulübü   
    yaa bro her şeyi kaldırdım bi arada foruma giriyom o da mobilden sınava hazırlanmaya başladım [emoji20][emoji17][emoji20][emoji17][emoji20][emoji17]
  15. Beğen
    Scarf reacted to Barış D. Baryshx in Banlanan Üyeler ve Ban Sebepleri   
    Panix35
    Kafayı dragon ball ile bozmuş. Git google'dan bak istediğin şeylere, dingo'nun ahırı mı burası, aklına gelen saçma sapan şeyler için konu açıyorsun.
  16. Beğen
    Scarf reacted to Hokage_Minato in MangaHanta! [Türkçe Manga Çeviri Grubu] www.mangahanta.com   
    How yaptığın hiç adil değil. Siz de bir çok animemize dadanmiş insanlarsınız lütfen saygılı olalım. Ben hiç bir zaman size gelip animemden elinizi çekin demedim.  Bu arada ebruya selam söyle : :D:D 
     
     
    Neyin doğru neyin yanlış olduğunu Allah bilir. Şu mübarek kadir gecesinde olmuyor. Eğer yanlış bir şey olsaydı. Fansub seçme sekmesi olmazdı. 
  17. Beğen
    Scarf reacted to Evallark in MangaHanta! [Türkçe Manga Çeviri Grubu] www.mangahanta.com   
    Kusura bakmayın saygılı bir şekilde gereken kişi cevap vermiş ama arkadaşın böyle üstüne gelinmesine gelemedim. Böylesi iğrenç bir üslup kullanarak yazılan bu yorumdaki şahsiyet bile ceza almıyorsa ben de ne kadar rahatsız olduğumu belirten bir yorum yazarsam ceza almam herhâlde diyerek yazıyorum.
     
    Öncelikle bu tamamen parasız yapılan bir iş, siz de bunun farkındasınız. Siz çevirdiğiniz manganın haklarını satın aldınız da mı burada 'o mangaları biz yapıyoruz, ellerinizi mangalarımızın üstünden çekin bi zahmet' diyebiliyorsunuz? Bu nasıl bir laubaliliktir? Geçenlerde boykot edilen Gerekli Şeyler'den ne farkınız kaldı şimdi? İsteyen istediğiniz çevirir arkadaşım, karışamazsın buna sen. Karışamadığın gibi ayıplayamazsın da. Bu hakkı kimse size vermiyor. Sizler sordunuz mu acaba bu mangayı bizden önce birisi çeviriyor muydu? Ay çeviriyorsa ben elleşmeyeyim dediniz mi sanki? Bu fansub içerisinde değilim, hatta yeni tanıyorum diyebilirim ama gösterilen bu iğrenç davranışa gelemedim. Bu nedir Allah aşkına?
    Ayrıca sonraki arkadaş anime fansubları arasındaki rekabet böyleyken mangaya da taşımaya ne gerek var demiş, ancak farkında mısınız bilmiyorum ama manga çevirisine sizlerin yaptığı gibi gerçek hayatından zamanını harcayarak emek veren bu arkadaşlar oluşturmuyor bu rekabeti, bir fansub grubuna bedavadan yaptığı ve en az sizin emeği kadar değerli olan bir emek karşısında saldırarak sizler oluşturuyorsunuz.  Şu an sakin sakin çevirisini yapan insanlara bu tarz gerici yorumlar yaparak SİZLER rekabet ortamı oluşturdunuz mesela.
     
    Konu yapılan çevirilerin tekrar yapılması saçmalığına hiç gelmemeli bence. Buralarda 8-9 yıldır manga çevirisiyle uğraşan, mangayı Türkiye'ye tanıtan emektar gruplar var ama çevirilerine baksanız belkide yarısından çoğu son zamanlarda tekrar başka fansublarca çevirilmiş mangalardır. Bu ne emektar grubun çevirisini tanınmamış ya da eski kılar ne de son zamanlarda yapılmış çeviriyi ayıplanma çerçevesine sokar. Kimseyi çevirme diyerek sevgiyle yaptığı bir işten, verdiği emekten uzak tutamazsınız. Ayrıca kimse birinin çevirisini beğenmek zorunluluğunda değil, ha saygı göstermek zorundadır ancak çeviri tarzları farklıdır, bu farklılık dolayısıyla da beğenen kitlesi değişebilir. Bu gayet normal.  Yaptığınız şeye bakarak kendinizden utanmalısınız ve burada ayıplanacak kişiler sizlersiniz. Bir insanı emeğinden, severek yaptığı bir işte alıkoydunuz. 
     
    Lütfen, tekrardan söylüyorum, önce kendi yaptığınız yorumlara bakıp rekabeti asıl sizin oluşturduğunuzu bir görerek ne kadar kötü bir şey yaptığınızın farkına varın.  
    Sizden tek isteğim bu, insaf yahu.
     
     
    Fansuba başarılar diyorum. Ellerinize sağlık, umarım emeklerinizin devamını bol bol görebiliriz. Bu tarz  şeyleri önemsememenizi tavsiye ederim. Takibimdesiniz artık.  ^_^ 
  18. Beğen
    Scarf reacted to Dj-Morphosis in MangaHanta! [Türkçe Manga Çeviri Grubu] www.mangahanta.com   
    Merhaba :)
    Açıklamamda dikkate aldığınızı düşünmekteyim.
    Herhangi bir rekabe söz konusu olamaz ki .
    Bunu geçtim, hiç bir şekilde  fuflyy'in  bahsettiği serileri araştırmadım.
    Sadece konusu hoşuma gitti ve çevirmenimde önerince  çevirmek istedik. Gidip aa bunun okuyucu sayısı yüksek vs. gibibir durum olmadı.
    Sonuçta buna bakarsanız Bleach ? adamlar çeviriyor hemde 10'un üstünde fansub çeviriyor ve kimse kimseden hiç izin aldığını sanmıyorum.
    Mangavadisi'nden beklenirdi seriler, Bleach olsun, one piece olsun, bunlar için mangavadisinden izin alındı mı ? Adamlar bırakmamışken bizde çevirebilir miyiz gibi bir diyalog kuruldu mu fansublar arasında hayır.
    Burada sanmıyorum ki 1-2 seriyle kıyamet kopsun. Alt tarafı 2 manga serisi ve bende kendi çevirimi yapıp kurduğum platformda yayınlamak istedim.
    Hani çok büyütülücek birşey olsa anlarım alt tarafı 2 seri, kimseye birşey kaybettirir mi ? 
    Yazdığım serilerden 3'ünü puzzle çeviriyormuş ki 3 seriden birini çok önceden biz çevirmeye başlamıştık ama kimse bize gelipte birşey sormadı.
    Yazdığım serilerin bu 2 seri dışında çevirilerini yapmaktayız. Madem bu kadar rahatsız olundu ve abartıldı.
    Bu 2 seriyi çeviri listesinden çıkartacağım, umarım memnunsunuzdur.
    İlginiz için Teşekkürler :)
  19. Beğen
    Scarf reacted to Dj-Morphosis in MangaHanta! [Türkçe Manga Çeviri Grubu] www.mangahanta.com   
    Uslubunuzu düzeltmenizi rica ediyorum : :).
    Yazmış olduğumuz serileri zaten çeviriyorduk :) sadece çevirisini yaptığımız fansub, çeviri ekibinden ayrılıp kendi kurmuş olduğumuz çatı altında yayınlamaya karar verdik : :).
     
    Yarım kalandan kastımız çok önceden bir kaç bölüm çevirilip yarım bırakılan seriler ^^ o yüzden gerginliğe, kabalığa hiç gerek yok değil mi ? 
    Sonuçta bu işi çıkar,yarış, yükseliş uğruna yapmıyoruz.
     
    Gerekli manga çeviri siteleri ile zaten iletişime geçtik ve geçeceğizde.
    Tamamen eğlence, boş vakitlerimizi değerlendirme ve manga takipçilerinede faydalı olmak için kurduk.
    Şunuda eklemek istiyorum, emeğinize saygısızlık söz konusu bile değil ki : :) çevirinizi çalmıyoruz, sayfalarınızı çalmıyoruz en önemliside 1 animeyi 10 fansubta çevirebiliyor ki bizim işimiz manga.
    İlginiz için teşekkürler.
  20. Beğen
    Scarf reacted to Sabah Sisi in Bu gün hangi Manga'yı okudunuz?   
    Fairy Tail 350-358 tesadüfe bak az önce okudum bende :)
  21. Beğen
    Scarf reacted in Animeleri Hazırlayanlar Kaç Para Kazanıyorlar?   
    Sanata Sanat Katan Animeleri Hazırlayanlar Kaç Para Kazanıyorlar?
     
    Neon Genesis Evangelion’un yapımcısı Hideaki Anno’nun Japonya’daki anime sektörü hakkında ümitsiz konuşması büyük yankı uyandırdı ve anime severler tarafından sektöre dair pek çok şeyin yeniden sorgulanmasına neden oldu. Durum böyle olunca doğal olarak akla gelen ilk konulardan biri şüphesiz anime yapımcılarının ne kadar kazandığı.
     
    NHK’nin raporuna göre günde ortalama 11 saat mesai yapan 759 animatörün yıllık kazancının ortalaması $8860. Bu hesapla aylık ortalama kazanç $738’a denk geliyor. Yapımcılardan çok azı biraz olsun tatmin edici bir miktar kazanırken bazı stüdyolar $300’a yani Japonya gibi bir ülkede, Türkiye’deki asgari ücretin bile altına (ayda yaklaşık 800 TL’ye) insanları çalıştırıyorlar. Japonya hükümetinin de artık konuyu yakından takip ettiği, sektörün geleceği adına çalışma şartlarının iyileştirilmesi gerektiği konuşuluyor.
     

     
    Konuyla ilgili olarak ayrıca Kotaku, önde gelen anime stüdyolarından biri olan Studio Pierrot‘ta çalışan, The Last: Naruto the Movie, Tokyo Ghoul ve Akatsuki no Yona gibi önemli animelerin animatörlüğünü yapan Henry Thurlow’un Reddit üzerinden cevapladığı sorulara yer vermişti. Animatörün kendisine sorulan başlıca soruları ve yanıtlarını alt paragraftan itibaren okuyabilirsiniz.
     
     
    Anime stüdyoları en çok hangi bölgede bulunuyor?
     
    Japonya’daki stüdyoların çoğu Tokyo’nun batı bölgesinde bulunuyor. Bunun sebebi stüdyoların birbirlerine dokunacak yardımları elbette. Herkes sahneden sahneye koşabiliyor çünkü bir diğeri hemen alt sokakta.
     
     
    Japonya’ya gelmeden önce Japonca biliyor muydunuz?
     
    Japonya’ya geldiğimde Japoncayı çok az biliyordum. Bu sebepten dolayı da anime endüstrisine hemen giriş yapamadım. Yıllarımı aldı ve gerçekten de zorlu bir süreçti. Şu anda bile akıcı bir şekilde konuşamıyorum ama röportajlar ve Japon dünyası için yeterince bildiğimi söyleyebilirim.
     
     
    Taşınmak zor muydu?
     
    Japonya’ya direk bir animatör olarak gitmek oldukça zor olurdu. Ben önce bir İngilizce öğretmeni olarak geldim, dili biraz öğrendim, ve burada bulunduktan birkaç yıl sonra stüdyolara başvurdum. Muhtemelen en iyi yolu budur. İngilizce öğretmeni olduğunuz o sırada kültürel farklılıklara yavaş yavaş alışıyorsunuz, metro hattına ve daha birçok şeye alışıyorsunuz. Doğrusunu söylemek gerekirse alışmak o kadar da uzun sürmüyor, en azından benim için çok uzun sürmemişti. Yarım yıl belki. Sonrasında “etrafı dolaşmak” gibi şeyler pek bir sorun olmuyor.
     
     
    Ücretlerin berbat olduğu gerçekten de doğru mu?
     
    Kim olduğunuz ve işinizin ne olduğu saat başına aldığınız ücreti değiştirebiliyor. Sadece çok usta kişilerin başarabileceği “serbest anahtar-kare animatörü” mevcut en iyi konum. İstediğiniz ücreti talep edebilirsiniz ve eğer dilerseniz projeden sonra tatil yapabilirsiniz. Benim gibi arada kalanlar dahil diğer herkes için o kötü söylentiler doğru. Şu an çalıştığım “Pierrot” stüdyosuna geçmeden önce “Nakamura pro” isimli stüdyoda adeta bir köle gibi 8 ay çalıştım. Ve her çizimime 1 dolar veriyorlardı. Yani günde 5 dolar ile 25 dolar arası bir gelir elde ediyordum. Pierrot’ta çok daha iyi durumdayım. Ama yine de kötü sayılır. Bir çizim 2 dolar ile 4 dolar arası değerlendiriliyor. Burada da günlük 40 dolar gibi bir para kazanabiliyorum. Normal birisinin standartlarına göre berbat bir rakam. Ama müthiş animelerde çalışmak istiyorsanız başka seçiminiz yoktur. Pierrot’ta aylık yaklaşık 1000 dolar kazanıyorum. Köle gibi çalıştıran stüdyodan ise sadece 300 dolar kazanabiliyordum aylık.
     
     
    Anime stüdyoları yabancı çalışan almaya karşı mı?
     
    Bu stüdyoların çoğunda daha önce neredeyse hiç yabancı birisi çalışmamış, bu yüzden “yabancı çalışan almaya karşı” demek pek mantıklı bir şey olmaz. Sanırım “Bekleyin, yabancı birini alırsak dil engellerini düşünmek zorunda kalmayacak mıyız? Vizelerine destek olmak zorunda kalmayacak mıyız? Uğraşılmaz bunlarla. Bunları mülakata bile almayalım.” gibisinden şeyler düşünüyorlardır.
     
     
    Bazen animeleri sert bir şekilde eleştirebiliyoruz ancak bunların bilinmesi, paylaşılması ve göz önünde bulundurulmasında fayda var. Bu yazılanlardan sonra Japonya’daki anime sektörünün geleceği hakkında olumsuz konuşanları daha iyi anlayabiliyoruz. Obama’nın bile Japonya’ya teşekkür mesajında animelerden bahsetmesi animelerin Japonya için ne kadar önemli olduğunu açıkça ortaya koyuyor. Umarız kısa zamanda genel olarak çalışma şartlarının iyileşmesi sağlanır ve animeleri izlememizi sağlayan işin mutfağındaki insanların yüzleri gülmeye başlar.
     
    Alıntı: Anime Fantastica
  22. Beğen
    Scarf reacted to 0nLin3 in Anime Karakteri Olsaydık ve Okulunuzda Zombi İstilası Olsa Kullanacağınız 3 Eşya?   
    Not: Üst tarafında ve sağında iki lise daha var. Çaprazda da sanırım ilk okul vardı. Solda biraz üstte de üniversite kampüsü var.
    Bizim lise zombi istilasında çok iyi olur, bahçesinde beş çeşit erik saymayı başardık, yenidünya, portakal, mandalin, dut filan da var :D Birde büyük alışveriş merkezine yakın. Ama tek bir sorun var. Ben olsam alacaklarım:
    Tadilattan kalan borulardan biri, ilk yardım çantası ve okul müdürü. Yeni binaları cam yapmanın pek de iyi bir fikir olmadığını fark ettiğinde yüzündeki ifadeyi görmek istiyorum :P
  23. Beğen
    Scarf reacted to Kaxell in Obama'nın söz kesen adama cevabı   
    Şimdi buraya neler neler yazardım, ama malum forumumuz bu konularda biraz atarlı. :) 
    En iyisi hiç bizim ülkeye bağlamadan adam güzel cevaplamış, hayret ettim demek. 
    Gençlik bu 6963. deneme olsun. Hadi bakalım tartışma çıkarmadan ve birbirinize zıt kutuplar oluşturmadan sohbet edebilecek miyiz onu görelim. :D 
    Bu arada sözünü kesen adamın özgürlük dediğini duydum. -eğer merak eden varsa-.
  24. Beğen
    Scarf reacted to KuramaUN in ( 25 / 25 ) Major 5   
    Anime Adı : Major 5
    Anime Türü : Komedi Dram Shounen Spor
    Bölüm Sayısı : 25 / 25
    Yapım Yılı : 2009
    Çevirmen : Ataberk Oral, Xpector
    Düzenleme : Nerissa, KuramaUN
    Özet; Beyzbol sezonunun bitmesiyle Goro evine geri döner. Ve geri döndüğünde Toshi'den, Amerika'da bir dünya beyzbol şampiyonasının düzenleneceğini öğrenir. Serinin 5. sezonudur.
      Klasör Linki
    This is the hidden content, please Giriş yap veya Kayıt ol TAÇE Discord Sunucusu


     
     
     
     
     
     
     

    Major 1 =
    This is the hidden content, please Giriş yap veya Kayıt ol
    Major 2 =
    Major 3 =

    Major 4 =

    Major 6 =
     
     
     
     
     
     
     
×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli bilgi

Forum kurallarımızı okudunuz mu? Forum Kuralları.